ВЗВАЛИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЗВАЛИТЬ


Перевод:


1) charger vt

взвалить (себе) на спину — charger vt sur son dos

2) перен.

взвалить на кого-либо всю работу — faire retomber tout le travail sur qn

взвалить вину на кого-либо — rejeter (tt) la faute sur qn


Большой русско-французский словарь



ВЗВАЛИВАТЬ

ВЗВЕСИТЬ




ВЗВАЛИТЬ перевод и примеры


ВЗВАЛИТЬПеревод и примеры использования - фразы
Если я не хочу все взвалитьPour tout faire
Если я не хочу все взвалить наPour tout faire

ВЗВАЛИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Чтоб новую взвалить себе на шею.éas pour qu'un autre le remplace !
мы сможем взвалить все это и вы останетесь во главе департамента на следующие 20 лет.Vous resteriez chef de service pour les vingt ans à venir.
Позволь мне взвалить на себя твое бремя, брат.Laisse-moi t'aider, mon frère !
-Думаю, мы должны взвалить на его УЗКИЕ плечи немного больше превратностей судьбы.Il faut un plus lourd fardeau de malheurs sur ses frêles épaules.
Это - целая семья. Ты хочешь взвалить на себя это?Un enfant, c'est une famille.
Нельзя взвалить все на плечи Мардж.Je peux pas laisser Marge subvenir à nos besoins.
Коль скоро вы решили мне на плечи Взвалить груз власти, должен поневоле Я это бремя на себя принять.Si vous m'accrochez la fortune sur le dos pour m'en faire porter le poids, bon gré mal gré... il faut que j'aie la patience d'endurer le fardeau.
Взвалить на себя все в этом доме, - ..да еще ты опять!Coincée la dans ma propre maison... effrayée la moitié du temps,...
...чтобы всё взвалить на себя.Je dis au médecin :
Или вы хотите все взвалить на меня одного?Ou alors ... contre moi ?
Может, ты хочешь взвалить на себя эту ношу. - Тогда забирай эту ношу.- Mais peut-être que vous voulez l'assumer.
Ну тогда... мне немного не по себе, но, пожалуй, я мог бы взвалить на себя эту тяжелую ношу.C'est très embarrassant, mais je pense pouvoir porter cet immense fardeau.
Если я не хочу все взвалить на себя - работу по ночам, сверхурочные - мне придется давить на работников.Pour tout faire je dois forcer sur mes équipes et je passe pour un salaud.
Если я не хочу все взвалить на себя - работу по ночам, проверки, сверхурочные - мне придется давить на работников.Pour tout faire je dois forcer sur mes équipes et c'est moi Le salaud.
Позволь ему взвалить это на себя.Laissez-le endosser.


Перевод слов, содержащих ВЗВАЛИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ВЗВАЛИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

взвалить



Перевод:

сов. см. взваливать

Русско-латинский словарь

взвалить



Перевод:

- aliquo jacere, volvere, supervolvere, involvere;

• взвалить бревно на телегу - trabem carro involvere; onerare, onus alicui imponere; rei negotium dare;

• я на тебя этого не взваливаю - tibi hoc oneris non impono;

• взвалить все тяготы государства на вельмож - omnia onera in primores civitatis imponere;

• взвалить на кого вину - culpam in alium derivare, transferre;

Русско-белорусский словарь 1

взвалить



Перевод:

совер. прям., перен. узваліць

Русско-белорусский словарь 2

взвалить



Перевод:

узваліць; усперці; усьперці

Русско-казахский словарь

взвалить



Перевод:

сов.1. что на что аудару, салу, аудара салу, аударып тастау, арқаға салу;- взвалить мешок на спину қапты арқаға салу;2. что на кого, перен. разг. жүктеу, жүктеп салу, үйіп-төгу;- үйіп-төге салу;- үйіп арту;- он взвалил на него всю работу ол оған бүкіл жұмысты үйіп-төге артты;3. что на кого, перен. разг. аудара салу, айып тағу, басқаға жабу;- взвалить вину на другого айыпты басқа біреуге жаба салу
Русско-киргизский словарь

взвалить



Перевод:

сов.

1. что на кого-что (ношу) салуу, көтөрүп салуу;

взвалить мешок на спину мешокту аркага көтөрүп салуу;

2. что на кого, перен. разг. (обременить чем-л.) оор ишти жүктөө, тапшыруу;

он взвалил на него всю работу ал бардык ишти ага жүктөдү;

3. что на кого, перен. разг. (приписать кому-л.) башкага жабуу, бирөөгө оодара салуу;

взвалить вину на другого күнөөнү башка бирөөгө оодара салуу.

Русско-латышский словарь

взвалить



Перевод:

uzkraut, uzvelt

Краткий русско-испанский словарь

взвалить



Перевод:

сов., вин. п.

cargar vt (тж. перен.)

взвалить мешок на спину — echarse un saco a las espaldas

взвалить на кого-либо всю работу — endosar (cargar) todo el trabajo a otro

взвалить обвинение на кого-либо — cargar la culpa a otro

Русско-польский словарь

взвалить



Перевод:

zwalić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

взвалить



Перевод:

Czasownik

взвалить

zwalić

obarczyć

włożyć

wrzucić

władować

Русско-сербский словарь

взвалить



Перевод:

взвали́ть

см. взваливать

Русско-татарский словарь

взвалить



Перевод:

1.(йөккә) китереп салу (төяү), (җилкәгә, аркага) йөкләү (күтәрү, салу); в. мешок на спину капчыкны аркага йөкләү 2.күч.сөйл.(нинди.б. эш, йомыш) йөкләү; в. работу на нового сотрудника эшне яңа хезмәткәргә йөкләү 3.күч.сөйл.йөкләү, аудару, сылтау, япсару, үз өстенә алу

Русско-таджикский словарь

взвалить



Перевод:

взвалить

бор кардан, гузоштан, партофтан

взвалить

ба зиммаи касе гузоштан

Русско-немецкий словарь

взвалить



Перевод:

aufladen vt, aufbürden vt

Большой русско-итальянский словарь

взвалить



Перевод:

сов. - взвалить, несов. - взваливать

В на кого-что-л.

1) (навалить) caricare vt, caricare addosso a qd

взвалить ношу на спину — caricare un peso sulle spalle di qd

2) чем-л. разг. (возложить что-л. на кого-л.) caricare vt; oberare vt книжн., accollare vt

взвалить всю работу на секретаря — caricare il segretario di tutto il lavoro

взвалить вину на кого-л. — scaricare / addossare книжн. la colpa a qd, incolpare vt

взвалить на себя тяжёлую ношу — accollarsi la fatica (di)...

Русско-португальский словарь

взвалить



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

взвалить



Перевод:

navalit

Русско-чешский словарь

взвалить



Перевод:

uvalit, naložit
Большой русско-украинский словарь

взвалить



Перевод:

что на кого-что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: взвалив

звалити

Дієприслівникова форма: зваливши

¤ взвалить ношу на плечи -- взяти ношу на плечі

¤ взвалить всю работу на кого-то -- звалити всю роботу на когось


2020 Classes.Wiki