ФАРМАЦЕВТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФАРМАЦЕВТ фразы на русском языке | ФАРМАЦЕВТ фразы на французском языке |
Он фармацевт | est pharmacien |
фармацевт | pharmacien |
фармацевт | pharmacienne |
фармацевт | un pharmacien |
ФАРМАЦЕВТ - больше примеров перевода
ФАРМАЦЕВТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФАРМАЦЕВТ предложения на русском языке | ФАРМАЦЕВТ предложения на французском языке |
- Фармацевт только что умер от эмболии. | Le pharmacien est mort d'une embolie. |
Я выправлю для Вас эти бумаги, там, у Панкевича. Фармацевт. | J'aurai ces papiers pour vous chez Pankiewicz, le pharmacien. |
Последнее, что я слышала, что он фармацевт где-то на севере. | Dernièrement, il était pharmacien dans le Nord. |
А теперь, видите ли, он - фармацевт, и что ж, может он очень классный фармацевт. | Maintenant, il est pharmacien. C'est peut-être un pharmacien très cool. |
Аж не знаю, когда я была счастливее, когда Джордж Бейли порушил весь бизнес или когда Донна Рид плакала кровью от, тех капель, что фармацевт ей дал для глаз. | Surtout quand George Balley détruit l'entreprise familiale... que Donna Reed pleure, que le pharmacien se fait saigner l'oreille. |
Почему фармацевт должен находиться выше других на метр? | Pourquoi le pharmacien est-il perché sur une estrade ? |
- Вот поэтому тебе не надо употребять наркотики кроме тех, которые доктор прописал, или которые хороший фармацевт порекомендовал. | Et voilà pourquoi on ne doit pas prendre de drogues... sans une prescription médicale, ou recommandées par un pharmacien. |
Я - дипломированный фармацевт. | J'ai fait pharma. |
Фармацевт? | Pharmacien ? |
Если посмотреть, на ваше лицо, можно подумать, что вы фармацевт, а может быть и офтальмолог. А может быть вы приехали по работе, или просто путешествуете, | Je vous regarde et j'imagine, pharmacien, ophtalmologue... vous êtes ici en vacances, pour le travail, la famille... |
Кто-то из Юго-Восточной Азии. Наверное фармацевт. | Un V.R.P. D'Asie du Sud-Est. |
Послушайте, я всего лишь фармацевт, но я знаю, как выглядит лекарство от кашля, доктор. | Je ne suis qu'un pharmacien, mais je sais quand même à quoi un médicament contre la toux ressemble, docteur. |
Этот фармацевт должен заплатить за моего отца. | Je veux qu'il paie ce qu'il a fait à mon père. |
Фармацевт подтвердил - емкость украли с его склада, а шприц и пакет - не его. | Le flacon vient bien de la pharmacie, mais pas la seringue et le sac. |
Здравствуйте, вы фармацевт? | Bonjour, vous êtes la pharmacienne ? |
ФАРМАЦЕВТ - больше примеров перевода