ФИСГАРМОНИЯ ← |
→ ФИСКАЛ |
ФИСК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФИСК фразы на русском языке | ФИСК фразы на французском языке |
Билли Фиск | Billy Fiske |
Дэвид Фиск | David Fisk |
Дэвид Фиск | est David Fisk |
Дэвид Фиск | Mon nom est David Fisk |
Дэвид Фиск | nom est David Fisk |
Дэвид Фиск | nom est David Fisk, j'ai |
Дэвид Фиск, детектив | David Fisk, j |
Дэвид Фиск, детектив | est David Fisk, j |
Дэвид Фиск, детектив | Mon nom est David Fisk, j |
Дэвид Фиск, детектив | nom est David Fisk, j |
Дэвид Фиск, детектив первой | David Fisk, j'ai |
Дэвид Фиск, детектив первой | David Fisk, j'ai fait |
Дэвид Фиск, детектив первой | David Fisk, j'ai fait une |
Дэвид Фиск, детектив первой | est David Fisk, j'ai |
Дэвид Фиск, детектив первой | est David Fisk, j'ai fait |
ФИСК - больше примеров перевода
ФИСК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФИСК предложения на русском языке | ФИСК предложения на французском языке |
А Юджин Фиск... несчастное подобие ассистента... разве не знал, что фруктовый пирог пропитан спиртным... и он попал впросак... уделяя слишком пристальное внимание новой девушке. | Eugene Fisk, mon assistant, ce crétin, croyait... que le punch était pas alcoolisé. |
Юджин Фиск собирается жениться. | Eugene épouse une fille des soupapes. |
Юджин Фиск. Он случайно не твой помощник? - Нет! | - Eugene Fisk, c'est ton assistant ? |
На 12-ой секунде в игру вступает Карлтон Фиск. | Fin de la 12è. |
Фиск рванул за мячом, размахивая руками, как сумасшедший. | 35 000 personnes debout, hurlant tout ce qu'elles savent. |
- А Фиск сметает всех на пути. | C'est la mêlée ! |
Кроме того, у тебя была моя летняя замена. Уайти Фиск, парень, который водил тебя на "Последнее танго в Париже". | Toi, tu avais bien Whitey Fisk, qui t'a fait entrer au Dernier Tango à Paris. |
Это ведь был не Уайти Фиск? | C'était pas Whitey Fisk ? |
Карлтон Фиск, первый игрок в серии, который перекинул мяч через стену в сеть. | Fisk est le premier joueur de la saison à en passer une par-dessus le mur ! |
- Помнишь, когда Фиск побил тот хоумран? | - Tu te souviens du homerun de Fisk ? |
Бэкки Фиск. | Becky Fiske. |
Ты посмотри. Уилсон Фиск собственной персоной. | Et regarde ça Wilson Fisk est là. |
Надо об этом поговорить. - Мистер Фиск, здравствуйте. | Monsieur Fisk. |
Простите, мистер Фиск. Мой партнер чересчур активен. | Excusez moi Mr Fisk, mon ami ne s'est pas bien expliqué. |
Фиск был прав насчет тебя. Он сказал, это будет непросто. | Fisk avait raison à propos de toi tu n'es pas facile à battre. |
ФИСК - больше примеров перевода