м.
1) fruit m
засахаренные фрукты — fruits confits
консервированные фрукты — conserves f pl de fruits (или fruits en conserve)
2) (о человеке) разг. type m; sale type m (шалопай)
что это за фрукт? — quel est ce type-là?
ФРУКТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФРУКТ фразы на русском языке | ФРУКТ фразы на французском языке |
Бери фрукт | Prend le fruit |
брать фрукт | prendre le fruit |
Гнилой Фрукт | Le honteux |
Джеймс Гнилой Фрукт | Le honteux James |
Джеймс Гнилой Фрукт Хиггенс | Le honteux James Higgens |
и фрукт | un cas |
любимый фрукт | fruit préféré |
Не буду я брать фрукт | Je ne vais pas prendre le fruit |
Не буду я брать фрукт | ne vais pas prendre le fruit |
не фрукт | n'est pas un fruit |
не фрукт | pas un fruit |
про фрукт | Fruit of |
твой любимый фрукт | ton fruit préféré |
Фрукт | Fruit |
фрукт | fruits |
ФРУКТ - больше примеров перевода
ФРУКТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФРУКТ предложения на русском языке | ФРУКТ предложения на французском языке |
Остался еще один фрукт с семейного древа Оунса и этот фрукт не очень хороший. | Il ne reste qu'un seul fruit sur cet arbre qui soit un mauvais fruit. |
Джеймс "Гнилой Фрукт" Хиггенс, артист. | Le honteux James Higgens. Un acteur ! |
Джеймс "Гнилой Фрукт" Хиггенс. | Le honteux James Higgens. |
Мне ехать дальше, мисс Треверс? Что касается тебя, мой милый угрюмый фрукт, еще раз вздумаешь кататься по этой дороге, и я тебя размажу по асфальту. | Quand à toi, fils de misanthrope, si je te revois sur cette route, je te la fais manger. |
Какой престранный фрукт. | C'est étrange. |
Дайте нам фрукт. | Donnez-nous un fruit. |
Ну и фрукт. | C'est un cas. |
Майки, а ты тот еще фрукт, ты знаешь об этом? | Tu me renverses. |
Мне нравится этот фрукт. Я не о фрукте! Я тебе говорю, следи за собой! | Je ne sais pas ce que c'est, mais c'est bon. |
не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное." | "ne mangez pas le fruit défendu de l'arbre "que l'on appelle le carottier." |
Операция "чудный фрукт" идёт строго по плану. | L'opération Drôle de Fruit va de l'avant comme prévu. |
Бозо тот еще фрукт. | Il est assez bizarre. |
Этот город как перезревший фрукт, готовый сорваться вниз и дать жизнь новому фруктовому дереву. | tel un fruit trop mûr qui commence à puer. Une nouvelle graine germe à l'intérieur. |
Скоро, очень скоро нам понадобится ветер, который заставит этот фрукт упасть. | Attendons le vent et le fruit nous tomberont dans les mains. Le vent appelé Akira ! |
Жучимый фрукт? | Bête-le fruit ? |
ФРУКТ - больше примеров перевода