1) тех.
ходовой винт — vis {vis} f de commande
ходовой конец (троса) — brin m libre
2) (обычный, частый) d'usage courant
ходовое выражение — expression courante
3) (имеющий спрос) разг.
ходовой товар — marchandise courante (или très demandée)
••
ходовые огни мор. — fanaux m pl
ХОДОВОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХОДОВОЙ фразы на русском языке | ХОДОВОЙ фразы на французском языке |
ХОДОВОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХОДОВОЙ предложения на русском языке | ХОДОВОЙ предложения на французском языке |
Товар здесь не ходовой. | New Bedford en regorge. |
- Ходовой товар. | - C'est très demandé. |
У вас не горит ходовой огонь. | pas de feux de route. |
- Ходовой товар. | - On en vend plein. |
Самый ходовой товар - продукты питания. | Pardon, M. Marketing, la consommation, c'est l'alimentation. |
Ага, я буду там самой ходовой шлюхой. | C'est ça. J'vais être la Reine des Putes. |
Да, но это не такой ходовой товар, как ты думаешь. | Oui, mais ça a peu de débouchés. |
Не самый ходовой товар. | C'est pas très populaire... |
в конце концов, секс - ходовой товар. | Après tout, le sexe est vendeur. |
Лейтенант Шепард, на постах ходовой вахты никого нет. | Lieutenant Shepard, les postes de surveillance ne sont pas surveillés. |
Свопы сейчас - самый ходовой товар на рынке. | Les swaps font fureur. |
Я могу продать только ходовой товар. | Moi, je fais avec le produit. |
Мотор в порядке, а что с ходовой? | Donc le palpitant va bien. Comment va le tireur ? |
Нашли это на ходовой части. | Trouvé sous le châssis. |
Запись сделана на камеру Panasonic HD, ходовой товар на рынке США. | Ils ont utilisé un caméscope Panasonic HG, très courant aux États-Unis. |