ВЗРЫВНОЙ ← |
→ ВЗРЫВЧАТОСТЬ |
ВЗРЫВЧАТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Взрывчатка | Des explosifs |
взрывчатка | explosif |
взрывчатка | Explosifs |
Взрывчатка | L'explosif |
Взрывчатка | Les explosifs |
взрывчатка была | explosif était |
Взрывчатка в трюме | Les explosifs sont dans la coque |
взрывчатка и | explosifs et |
взрывчатка на | un engin explosif à |
взрывчатка на борту | un engin explosif à bord |
Где взрывчатка | Où sont les explosifs |
есть взрывчатка | des explosifs |
как взрывчатка | les explosifs |
меня есть взрывчатка | ai des explosifs |
них есть взрывчатка | des explosifs |
ВЗРЫВЧАТКА - больше примеров перевода
ВЗРЫВЧАТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Взрывчатка. Превосходная взрывчатка, мистер Донахью для новейшего американского линкора. | Des explosifs puissants, M. Donahue, pour votre nouveau cuirassé. |
Вы не понимаете. Это не совсем обычная взрывчатка. | Vous ne comprenez pas que ce n'est pas un explosif ordinaire. |
А эта взрывчатка? | Et ces explosifs ? |
Сначала порох и фейерверки, безвредная взрывчатка,.. | Vous avez commencé par des pétards inoffensifs, puis vint la grenade. |
ѕочти взрывчатка. | C'est bourré à craquer. |
Вы скажете мне, где спрятана взрывчатка? | Dites-moi où vous avez caché les explosifs. |
Но если кому-то из вас хватит ума и смелости сказать, где взрывчатка, обещаю, что вы не только спасете жизнь себе, но и жизни своих товарищей. | Mais si l'un de vous a le courage de me dire où sont les explosifs... je vous promets d'épargner votre vie... mais aussi celle de vos camarades. |
Где взрывчатка? | Où sont les explosifs ? |
- Где взрывчатка? | - Où sont les explosifs ? |
Когда они опустят подъемник за снарядами или зарядом, оно подойдет сюда, как только оно коснется этих двух проводов, оно их замкнёт и вся эта взрывчатка сдетонирует, плюс еще вот эта штучка, | Dès qu'ils feront descendre le monte-charge, il arrivera là. Alors, il touchera ces deux câbles et on aura un contact... qui fera sauter tous mes explosifs... plus cette petite chose-là... que j'ai trouvée ici. |
Обычная взрывчатка тоже не помощница нам. | Les explosifs traditionnels ne suffisent pas. |
То есть, вы хотите сказать, что обычная взрывчатка не сможет этого сделать? | Que voulez-vous dire par-là ? |
- Взрывчатка? | -T'as l'explosif ? |
- У вас есть взрывчатка? | - Avez-vous des explosifs? |
Взрывчатка. | Pistolets. |