ХРОМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХРОМ фразы на русском языке | ХРОМ фразы на французском языке |
хром | chrome |
хром | le chrome |
Хром 45-го калибра | Chrome 45 |
хром, и | le chrome |
ХРОМ - больше примеров перевода
ХРОМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХРОМ предложения на русском языке | ХРОМ предложения на французском языке |
- Хром, бумажные полотенца,.. горячая вода. | Le mercurochrome, la ouate... l'eau chaude. |
А мои крылья - чистый хром, и облака - родимый дом. Хип-хоп, хип-хоп, мои друзья, средь облаков летаю я. | Ses pieds ne touchent pas le sol, un bleu nuage est sa voiture, rien ne l'arrête dans son vol... |
А мои крылья - чистый хром, и облака - родимый дом. Хип-хоп, хип-хоп, мои друзья, средь облаков летаю я. В лазури неба голубой парю беззвучно над землей. | Ses pieds ne touchent pas le sol, un bleu nuage est sa voiture, rien ne l'arrête dans son vol... |
Я сняла хром с головки, как ты просил. | J'ai enfin enlevé le chrome. |
Может, вы ищете что-нибудь хромированное? Полированный хром, рубчатая рукоятка, фиксатор. Ствол три с половиной дюйма, очень легкий ход затвора. | Vo¡c¡ un Llama M¡n¡-max .38, Super Auto, sem¡-automat¡que... chromage sat¡né, crosse combat, v¡sée f¡xe 3 po¡nts... crosse év¡dée, arrëto¡r de culasse allongé... 8 coups, s¡mple act¡on. |
Впоследствии, кожи от этих животных посланы в кожевенные заводы то использование смертельно вещества как Хром и другие токсины остановить разложение. | Ensuite, les peaux de ces animaux partent dans les tanneries, qui utilisent des matières toxiques comme le chrome pour arrêter la décomposition. |
Магний, хром, свинец. | Magnésium, chrome, plomb. |
Хром, шины, полуодетые женщины ... это как воскресный обед | Des chromes, des pneus, des femmes à moitié dévêtues... C'est comme un repas de fête chez ma grand-mère. |
- На одну ногу хром и без руки. | J'ai qu'un bras et une jambe de bois. |
И кадмий, и хром, и кюрий, и кальций | Et le cadmium et le calcium et le chrome et le curium |
Среди загрязнений много тяжелых металлов, таких как барий, который содержится в жидкости для гидроударов мышьяк, кадмий, хром, свинец. | À cause des métaux lourds, du baryum, présent dans les liquides de forage, de l'arsenic, du cadmium, du chrome, du plomb. |
Калий, мышьяк, свинец, кадмий, хром и ртуть. | Baryum, arsenic, plomb, cadmium, chrome, mercure. |
поэтому, знаешь что? оставь себе свой хром и магнезий потому что я открыл намного более драгоценный элемент. | Alors, gardez votre chrome et votre magnesium, parce que j'ai découvert un élément bien plus précieux. |
Ведь мы можем выплавить этот смертельно опасный хром, и переработать его в крысиный яд или заменитель сахара. | Parce qu'on peut récupérer le chrome pour faire de la mort aux rats et des édulcorants artificiels. |
- Хром 45-го калибра. | - Chrome 45. |
ХРОМ - больше примеров перевода