chronique {kr-}
хронический ревматизм — rhumatisme m chronique
хронический насморк — rhume m chronique
хронический больной — malade m chronique
хроническое недосыпание — insomnie f chronique
ХРОНИЧЕСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХРОНИЧЕСКИЙ фразы на русском языке | ХРОНИЧЕСКИЙ фразы на французском языке |
лет. Хронический отказ почек | ans, défaillance rénale chronique |
хронический | chronique |
хронический бронхит | bronchite chronique |
хронический мастурбатор | masturbateur chronique |
Хронический отказ почек | défaillance rénale chronique |
хронический синусит | sinusites chroniques |
ХРОНИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
ХРОНИЧЕСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХРОНИЧЕСКИЙ предложения на русском языке | ХРОНИЧЕСКИЙ предложения на французском языке |
- Нет, сэр. У него хронический бронхит. - И он жестоко избит. | Non, il souffre de bronchite chronique et il a été battu. |
О, простите. У меня хронический недосып. | Je n'ai pas assez dormi... |
Да? Ну, а у меня хронический артрит в пальцах. | Je fais de l'arthrite dans les doigts. |
Хронический алкоголизм тоже иногда приводит к потере короткой памяти. | L'alcoolisme peut causer une perte de la mémoire immédiate. |
У судьи Мендозы хронический персистирующий гепатит, это непрогрессирующая форма воспаления печени. | Mendoza a une hépatite chronique persistante... forme non-évolutive d'inflammation du foie. |
У меня хронический нервный тик. | C'est un tic... chronique. |
Его хронический гепатит-C не был достаточно тяжелым, чтобы вызвать такие симптомы. | Son hépatite chronique n'explique pas ses symptômes aigus. |
Может указывать на хронический гранулематоз. | Peut-être une maladie granulomateuse chronique. |
У него хронический гранулематоз. | Il a une granulomatose chronique. |
Хронический герпес. | lésions herpétiques chroniques. |
хронический насморк. | Écoulement nasal chronique, trace ronde sur l'oreiller. |
Стэн Мерсер, 46 лет. Хронический отказ почек, побочное следствие высокого кровяного давления. | Stan Mercer, 46 ans, défaillance rénale chronique suite à une H.T.A. |
Курт Уоллинг, 58 лет. Хронический отказ почек, следствие диабета. | Kurt Walling, 58 ans, défaillance rénale chronique suite au diabète. |
Учитывая мои фобии и мой хронический понос, шансов на выживание было не много | Je sais que je n'ai pas le profil du survivant avec toutes mes phobies et problèmes intestinaux. |
Хронический лимфолейкоз объясняет проблемы с мозгом и почками. | La leucémie lymphoïde chronique explique cerveau et reins. |
ХРОНИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода