ж.
1) (живописец) peintre m, artiste m, f peintre
художница-пейзажист — paysagiste m
художница-анималист — animalier m
2) перен. artiste m, f
художница слова — artiste de la parole
ХУДОЖНИЦА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХУДОЖНИЦА фразы на русском языке | ХУДОЖНИЦА фразы на французском языке |
Она художница | C'est une artiste |
она художница | une artiste |
тоже художница | aussi une artiste |
художница | artiste |
художница | est artiste |
художница | est une artiste |
Художница | L'artiste |
Художница | Peintre |
художница | une artiste |
художница и | artiste et |
художница, но | peintre |
Я тоже художница | Je suis aussi une artiste |
ХУДОЖНИЦА - больше примеров перевода
ХУДОЖНИЦА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХУДОЖНИЦА предложения на русском языке | ХУДОЖНИЦА предложения на французском языке |
- Свободная художница. | - Je suis une indépendante. |
Она художница, возможно, талантливая. | Mais elle doit manger... et elle n´aime pas... coucher sous les ponts. |
Я третье-сортная художница. | Je suis une artiste de 3e ordre. |
Художница? | Peintre? |
Я не художница, и это вовсе не произведение искусства. | - Impertinent ! |
Она американская художница, но живет в Риме. Вроде как оказалась в колонии. | Américaine, peintre, qui vit à Rome comme si c'était une colonie. |
Ваша дочь - художница? | C'est votre fille, l'artiste ? |
"Tернер." Да, я знал, что ты художница. | "Turner". Oui, je savais que tu étais une artiste. |
Я сама - художница. | Je suis coloriste moi-même. Je suis une artiste. |
Вы художница. | Vous ëtes une artiste. |
И эта художница, которая нашла игрушку, хочет нарисовать мой портрет. | Tu sais, la fille qui a trouvé la peluche... elle veut me prendre comme modèle. |
Гермина, моя старшая сестра, была художница. | Hermine, l'aînée, faisait de la peinture. |
Прекрасная художница, мисс Пендлбери. Вы согласны, мистер Пим? | Beaux peintre, Miss Pendlebury, n'est-ce pas, M. Pim? |
Новая художница. | J'ai une nouvelle artiste. |
Она на самом деле художница, преподаватель... а также управляет моей галереей. | C'est un bon peintre, un bon prof, et c'est elle qui s'occupe de ma galerie. |
ХУДОЖНИЦА - больше примеров перевода