ЧЕРНИТЬ ← |
→ ЧЕРНО-БУРЫЙ |
ЧЕРНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
черничный | myrtille |
черничный | myrtilles |
черничный джем | la confiture |
Черничный Пес | Roquet Belles Oreilles |
Черничный сорвиголова | Myrtillette |
ЧЕРНИЧНЫЙ - больше примеров перевода
ЧЕРНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Черничный или яблочный? | - Myrtille ou pomme ? |
Наверное. И рухнул прямо... в черничный куст! | Alors il a atterri... dans un buisson de myrtilles ! |
Черничный пирог великолепен, миссис Хэйворд. | Cette tarte est délicieuse, Mme Hayward. |
Черничный пирог с блинчиками,.. | Aux myrtilles, pour aller avec les crêpes. |
Ты не успеешь сказать "черничный пирог" , как я уже вернусь. | Le temps de dire "myrtille", je serai là. |
Черничный пирог. | Myrtille. |
- Хорошо. Съела черничный пирог? | Et les crêpes aux myrtilles ? |
- Черничный. | Aux myrtilles. |
Черничный соус очень сильно его обжег. | Sa crêpe lui a brûlé le visage. |
Так вот, когда она делала персиковый пирог... также она делала маленький черничный пирог. | Alors, quand elle faisait une tarte aux pêches, elle en faisait une petite aux myrtilles, juste pour moi. |
- Черничный. | Myrtilles. |
- Хорошо, черничный. Спасибо. | Il sera aux myrtilles. |
Черничный Пес. | Roquets Belles Oreilles. |
Черничный Пес, мультик? | Roquet Belles Oreilles ? |
# Дорогая, дорогая, Дорогая Клементина # Черничный Пес, такого типа? | Roquet Belles Oreilles, ce genre de truc ? |