м.
brouillon m; cahier m brouillon (о тетради)
переписывать с черновика — recopier vt à partir du brouillon
ЧЕРНОВАТЫЙ ← |
→ ЧЕРНОВОЙ |
ЧЕРНОВИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
последний черновик по | le dernier avant-projet des |
последний черновик по вопросам | le dernier avant-projet des emplois |
последний черновик по вопросам чистоты | le dernier avant-projet des emplois propres |
черновик | brouillon |
черновик | premier jet |
черновик | un brouillon |
черновик президентского заявления в твою поддержку | de soutien du Président |
Это черновик | C'est un brouillon |
ЧЕРНОВИК - больше примеров перевода
ЧЕРНОВИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда они захватили l-403, они, должно быть, нашли мой черновик. | Quand ils sont montés à bord, il était vide. |
Просто черновик, чтобы поиграть. | Ce n'est qu'un brouillon : |
Все казалось, не живч, а черновик пишч, еще чспею набело. | L'impression de ne pas vivre, de rédiger un brouillon que j'aurai toujours le temps de mettre au propre. |
Черновик договора подготовим через два дня. | Un protocole d'accord sera prêt dans 2 jours. |
Это черновик романа. | C'est un brouillon de roman. |
Вот последний черновик. | Voici le premier jet. |
- ¬ы хотели посмотреть черновик. | - Tu as dit que tu voulais un brouillon. - Tu as absolument raison. |
В падде был черновик тайного меморандума о нехватке вайта, над которым он работал. | La tablette contenait une note secrète concernant la pénurie de kétracel. |
Нам нужен новый черновик в конце недели. | Rédigez une nouvelle version. Ce sera tout. |
-Сэм, когда ты пишешь черновик по Хилтон Хэду? | - Je vois ça Et le discours Hilton Head? |
-Черновик по Хилтон Хэду. | - J'ai fini. Le discours Hilton Head? |
Пиши черновик моей проигрышной речи. | Autant rédiger mon discours d'adieu. |
О, Лео, я написал черновик президентского заявления в твою поддержку. Я подумал, ты, возможно, захочешь-- | J'ai préparé un communiqué de soutien du Président. |
Я написал черновик президентского заявления в твою поддержку. | Un communiqué de soutien du Président. |
Этот черновик закончен. | L'avant-projet est terminé. |