ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ ← |
→ ЧЕСТЬ |
ЧЕСТОЛЮБИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧЕСТОЛЮБИЕ фразы на русском языке | ЧЕСТОЛЮБИЕ фразы на французском языке |
а не честолюбие | la dignité |
пробуждает во мне честолюбие | flatte mes ambitions |
проявить уважение, а не честолюбие | la dignité |
ребенок пробуждает во мне честолюбие | enfant flatte mes ambitions |
уважение, а не честолюбие | la dignité |
честолюбие | ambition |
честолюбие | ambitions |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие | Cet enfant flatte mes ambitions |
ЧЕСТОЛЮБИЕ - больше примеров перевода
ЧЕСТОЛЮБИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧЕСТОЛЮБИЕ предложения на русском языке | ЧЕСТОЛЮБИЕ предложения на французском языке |
Цель нашего обучения в том, чтобы разбудить в детях честолюбие | Il faut éveiller leurs aspirations pour les choses spirituelles. |
Память о былом возвращает мне моё честолюбие. | Le vieux commence à me rendre ambitieux. |
Честолюбие? | Ambitieux ? |
У вас совершенно атрофировано честолюбие. | Vous avez une ambition totalement atrophiée. - Hein ? |
У меня есть честолюбие. | Je suis ambitieux, moi. |
Ты , в ком неистовое честолюбие Попрало совесть и природу; ты , Кто думал с Себастьяном короля убить, - | Ma chair et mon sang, toi, mon frère, qui a entretenu l'ambition, chassé le remords et la nature, qui, avec Sebastian, dont les pincements sont d'autant plus aigus, aurais même tué ton roi ! |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие. | Cet enfant flatte mes ambitions. |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие! | Cet enfant flatte mes ambitions. |
- Честолюбие? | De l'objectivite. |
Я изучал язык ГДРовских новостей и подогревал режиссерское честолюбие Дениса. | Il suffisait d'adopter le langage de "Caméra Actuelle" et d'aiguiller Denis, qui rêvait de devenir réalisateur. |
В твое честолюбие. | De ton ambition. |
Вот это честолюбие! | L'ambition personnifiée. |
Честолюбие правой руки императора затуманивает её цель. | - Très bien. Les desseins du bras droit poignent à l'horizon. |
- Черное честолюбие. | Le côté obscur de l'ambition. |
Мне нравится твоё честолюбие. | J'aime ton ambition. |
ЧЕСТОЛЮБИЕ - больше примеров перевода