ЧУВСТВОВАТЬ ← |
→ ЧУГУН |
ЧУВСТВОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЧУВСТВОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь устрой собаку туда, где не будет чувствоваться запах моих брюк. | Maintenant, mettez le chien dans un endroit où mon pantalon cesseront de jeter leur sort. |
Ты заставляешь меня чувствоваться себя, как в мультиках Уолта Диснея, не говори, что... | Vous m'avez fait votre baratin sur ce mojo à la Walt Disney, alors ne dites pas -- |
В первый раз всегда будет чувствоваться некая напряжённость между нами и ними. | Quand nous intervenons, il y a toujours un peu de tension entre eux et nous. |
Даже если моя жизнь угаснет, то моя рука все равно будет чувствоваться. | Même si je perds la vie mon emprise sera encore forte. |
В любой стране всё ещё будет чувствоваться дом... | Sans patrie, plus de chez-nous. |
Будет чувствоваться, будто вашу ногу свело миллиард раз. | Comme des fourmis dans le pied, puissance mille. |
Даже если моя жизнь угаснет, то моя рука все равно будет чувствоваться. | Même si les vies se fanes, ma main ne faillira jamais. |
И каждое пытался делать меня чувствоваться подобно l терял мой ум! | Et vous avez touts essayé de me faire passer pour sénile. |
И для тебя это будет чувствоваться как будто тебя выебал поезд | Vous aurez l'impression que vous venez de vous faire baiser par un train. |
Весь такой покладистый. В бармене должны чувствоваться яйца. | Moi non plus. |
Потом стал чувствоваться их запах. | Et puis, on pouvait les sentir. |
Милый(ая),я знаю ты пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше, и я люблю тебя за это но это заставляет меня чувствоваться себя только хуже, и за это я тебя ненавижу. | - Chéri, je sais que tu essayes de me faire me sentir mieux, et je t'aime pour ça, mais ça me fait me sentir encore plus mal, et je te déteste un peu. |
Боб, если ты никогда до этого не делал тату, то даже очень маленькая тату может чувствоваться как очень большая, гигантская, но это всего лишь иллюзия чувств. | Bien sûr, Bob, comme t'as jamais eu de tuhtoo avant, tu vas avoir l'impression qu'un petit tuhtoo a la sensation d'être plus gros qu'il n'y parait. Mais ce sont juste tes sens qui se perdent. |
Ваша комната проветривалась, но она была не занятой некоторое время, так что, может чувствоваться запах влажности. | Votre chambre a été aérée mais elle étais inoccupée pendant un moment donc elle sentira peut être l'humidité. |
Это может чувствоваться, будто вещи охладятся прямо сейчас, но это ... | Les choses ont l'air de s'être calmées pour le moment, mais ça... |