ЧУДНОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧУДНОЙ фразы на русском языке | ЧУДНОЙ фразы на французском языке |
немного чудной | est un peu bizarre |
он очень чудной | il est bizarre |
товар чудной | Je vends des choses incroyables |
товар чудной | vends des choses incroyables |
чудной | étrange |
чудной | zarbi |
чудной и | bizarre et |
чудной иностранец | loufoque gamin étranger |
ЧУДНОЙ - больше примеров перевода
ЧУДНОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧУДНОЙ предложения на русском языке | ЧУДНОЙ предложения на французском языке |
Ты чудной парень. | Vous êtes un drôle d'oiseau. |
Кондрат: Ай да город чудной! | Quel pays extraordinaire ! |
-Чарльз, ты чудной тип. | - Tu es du genre chimérique. |
Но мой отдел обеспокоен, как-то обеспокоен теми зловещими слухами, что ходят о вас и о той чудной, замечательной девушке с которой вы путешествуете. | Mon service, en quelque sorte, s'inquiète des rumeurs qui circulent sur vos relations avec la jeune fille charmante qui est avec vous. |
Откуда у вас этот чудной диван? | - Oû avez-vous trouvé ce canapé? |
Господа, вы находитесь в чудной компании с профессором Лефевром и профессором Маршаном. | Messieurs, vous vous retrouvez en bonne compagnie. Le professeur Lefèvre vient de rejoindre ici le professeur Marchand. |
Он действительно чудной. | C'est lui qui est bizarre. |
Верь, не верь, товар чудной предложить я буду рад. | Je vends des choses incroyables Dis ce que tu veux et je te le vendrai |
Верь, не верь, товар чудной Предложить я буду рад... | Je vends des choses incroyables Dis-moi ce que tu veux et je te le vendrai |
{\cHFFFFFF}Какой ты чудной. | Tu es étrange. |
Вдруг силою какой-то чудной я к жизни новой силой призвана... О, радость! | En mon coeur renaît... ressuscite... une force nouvelle... je.. je... je reviens à Ia vie ! |
Вы и есть чудной капризный старик. | Vous êtes un vieux bonhomme exigeant et irritable ! |
Когда ты делаешь это, ты не чудной. | Quand tu le fais, tu n'es pas drôle. |
Чудной, правда? | Ça te plaît le monde? |
Появление этой чудной дизельной рухляди не опровергало сам факт ядерного взрыва, но показало, что они не остались единственными живыми людьми. | L'apparition d'un diesel ne niait pas la certitude de l'explosion, mais ils savaient au moins qu'ils n'étaient pas seuls sur Terre. |
ЧУДНОЙ - больше примеров перевода