ЧУЖДЫЙ ← |
→ ЧУЖЕЗЕМНЫЙ |
ЧУЖЕЗЕМЕЦ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧУЖЕЗЕМЕЦ фразы на русском языке | ЧУЖЕЗЕМЕЦ фразы на французском языке |
чужеземец | haole |
ЧУЖЕЗЕМЕЦ - больше примеров перевода
ЧУЖЕЗЕМЕЦ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧУЖЕЗЕМЕЦ предложения на русском языке | ЧУЖЕЗЕМЕЦ предложения на французском языке |
"Ответь, молю, прекрасный чужеземец" Tell me, I pray thee, O stranger fair | belle étrangère. |
Ты чужеземец и знаешь такие подробности? | Comment, savez-vous cela, vous un étranger ? |
Это важный чужеземец. | C'est un puissant étranger. |
Это пари ты выиграл, чужеземец, но гонку тебе не выиграть! | Tu as gagné ce coup-là... mais tu ne gagneras pas la course. |
Закон Венеции постановил, Коль будет чужеземец уличен В том, что на жизнь венецианца покушался, | Il est écrit dans les lois de Venise que s'il est prouvé qu'un étranger, par des manœuvres directes ou non, attente à la vie d'un citoyen, la partie menacée saisira la moitié des biens du coupable. |
Стой, где стоишь, чужеземец. | Pas un pas de plus, Etranger. |
Назови мне хоть одну причину, почему я буду сотрудничать с тобой, чужеземец? | Donne-moi une bonne raison de coopérer, haole ? |
Следи за собой, чужеземец. | Attention à ce que tu dis, haole. |
Чужеземец, ты забрал восемь наших островов. | Haole, vous nous avez pris huit îles. |
Чужеземец, это наверняка. | C'est quelqu'un du continent, c'est certain. |
Крулл, наш чужеземец. | Krull, le danois anglais. |
Он чужеземец, но знает наш язык, не так ли? | Même s'il est étranger, il parle notre langue, n'est-ce pas ? |
Что ты хочешь этим сказать, чужеземец? | Qu'essaies-tu de dire, haole ? |
Он с человеком, которого ты знаешь. Чужеземец. | Il est avec un homme que tu connais, un étranger. |
Их так называемый лидер, чужеземец по имени Абу Омар, уже сбежал из Аббудина. | Leur soi-disant leader, l'étranger, Abou Omar, a fui Abuddin. |
ЧУЖЕЗЕМЕЦ - больше примеров перевода