ШАЛУН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Да ты шалун | Garnement |
ты шалун | es vilain |
Шалун | Biquet |
шалун | coquin |
Шалун | Monkey |
шалун | vilain |
ШАЛУН - больше примеров перевода
ШАЛУН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ведь я такой шалун, такой шалун. | Quel taquin je fais! |
- Ох, вы гадкий шалун! | Tu es un vilain garnement ! |
Да ты шалун! | Garnement! |
- Ну ты и шалун! | - Vous êtes réel pranker! |
Шалун. | quel polisson. |
Ах ты, шалун. | Espèce de vicieux. |
Эдмунд, ты такой шалун. | Edmond, tu es un coquinou ! |
ѕрелестный шалун! | Joli attirail ! |
Привет, маленький шалун. | On n'a pas raté une soirée côtes de porc depuis la fièvre porcine de 87. |
Пузырь - это круто Этакое мальчишеское обаяние. Ты шалун | Une bulle, ça fait petit garçon, petit coquin. |
Молодец, шалун - пошалил! | Bien joué, petit ! |
Шалун! | C'est mieux ainsi, non ? |
Шалун сразу стал милым мальчиком. | ... galopin, tout à l'heure, petit chéri maintenant... Ah! |
Какoй ты шалун. | C'est très vilain ! |
Шалун или Послушный, Судья, приходите в Ньюманс и проверьте сами. | Vilains ou gentils... vous le saurez à Newman ! |