ШАНТАЖ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
же шантаж | est du chantage |
за шантаж | pour chantage |
и шантаж | et chantage |
и шантаж | et du chantage |
и шантаж | et le chantage |
на шантаж | à du chantage |
на шантаж | au chantage |
на шантаж | du chantage |
называется шантаж | s'appelle du chantage |
просто шантаж | juste du chantage |
работает шантаж | chantage fonctionne |
работает шантаж | le chantage fonctionne |
что шантаж | chantage est |
что шантаж | que le chantage |
что, шантаж | est du chantage |
ШАНТАЖ - больше примеров перевода
ШАНТАЖ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
КАК РЕАГИРОВАТЬ НА ШАНТАЖ | COMMENT RÉAGIR AU CHANTAGE |
- За шантаж. | - Chantage. |
- Шантаж? | - Chantage? |
- Но на самом деле это был не шантаж. | - Mais ce n'était pas du chantage. |
Срок за шантаж, мисс Грэм составляет от двух до десяти лет в исправительной колонии. | Le chantage encourt de deux à dix ans de prison. |
Ведь это шантаж, вот что это такое. | Mais c'est du chantage, ni plus ni moins. |
Шантаж, да? | Du chantage, hein ? |
Это шантаж. Простой шантаж. | - C'est du chantage... pur et simple. |
Шантаж не бывает таким уж простым. | Le chantage n'est ni pur ni simple. |
Я переночую в городе. Позвольте вам заметить Фэвел, шантаж - не лучший способ заработать. | Et sachez, Favell, que le chantage est un sale métier. |
Отсидела три месяца за магазинную кражу, год за шантаж и вымогательство. | Son vrai nom est Peters. Six mois de prison pour vol à la tire. Un an pour chantage. |
Думаю, это называется шантаж. | - Si... pour faire chanter Stephens. |
Что за сделка, шантаж? | Affaire de chantage ? |
Вам не приходило в голову, что шантаж может быть опасным? | Il ne vous est pas arrivé de penser que le chantage pouvait être dangereux ? |
А это шантаж... | C'est du chantage. |