ШАХИНЯ ← |
→ ШАХМАТИСТКА |
ШАХМАТИСТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Он шахматист | Il joue aux échecs |
шахматист | aux échecs |
шахматист | d'échecs |
шахматист | échecs |
шахматист | joue aux échecs |
ШАХМАТИСТ - больше примеров перевода
ШАХМАТИСТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Видите этого джентльмена? Бывший адмирал. - Превосходный шахматист. | vous voyez cet homme, ancien amiral et joueur d'échecs. |
Держу пари,ты хороший шахматист. | Je parie que tus es bon aux échecs. |
Твой любимый шахматист? | Quel est ton joueur préféré? |
Вы же знаете Элию Гроссмана. Шахматист! Чемпион! | notre champion d'échecs... |
Хороший шахматист знает ходы соперника перед тем как тот их делает. | Tout bon joueur d'échecs... connaît les astuces de l'adversaire avant son tour. |
Хороший шахматист всегда видит ходы противника перед тем как тот их делает. | Un bon joueur d'échecs connaît les astuces de son adversaire... n'est-ce pas? |
Говорят, хороший шахматист может видеть на 20 ходов вперёд. | On dit qu'un joueur d'échecs peut prévoir jusqu'à 20 mouvements à l'avance. |
"Талантливый шахматист Келль Декер побеждает вновь". | KELD DECKER, LE GÉNIE DES ÉCHECS, FRAPPE ENCORE |
- Надеюсь, вы хороший шахматист. | C'est difficile de trouver des adversaires de valeur. |
Талантливый шахматист. | Champion d'échecs. |
Это отвлекает меня от мыслей того, что через пару часов, ваши руки будут в моей груди а это мой бывший студент, Чарльз... огромный шахматист... | Ca me distrait du fait que vous allez avoir vos mains dans ma poitrine dans quelques heures. Et, Charles, voilà une ancienne de mes étudiantes... une formidable joueuse d'échecs elle-même... |
Да, шахматист. | Le joueur d'échec. |
А ты не только шахматист, но ещё и знаток китайского? | Parce qu'à part expert en échecs, vous êtes aussi un spécialiste de la langue chinoise... |
Ты думай, друг, ты шахматист. | Fais-le, tu es le joueur d'échec. |
Ты такой шахматист. | Quel joueur d'échecs tu fais. |