м.
armoire f; buffet m (для посуды); casier m (для бумаг)
платяной шкаф — armoire f, garderobe f
книжный шкаф — bibliothèque f, armoire à livres
несгораемый шкаф — coffre-fort m (pl coffres-forts)
стенной шкаф — placard m
ШКАФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большой шкаф | gros placard |
в мой шкаф | dans mon armoire |
в мой шкаф | dans mon placard |
в твой шкаф | dans ton placard |
В шкаф | Au placard |
в шкаф | dans l'armoire |
В шкаф | Dans le placard |
в шкаф в | placard du |
в шкаф в прихожей | placard du couloir |
в шкаф и | dans le placard et |
в шкаф и | dans un placard et |
всего лишь шкаф | est juste un placard |
всего лишь шкаф | juste un placard |
Далия, этот шкаф | Dalia, cette armoire |
его в шкаф | dans le placard |
ШКАФ - больше примеров перевода
ШКАФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она открыла свой шкаф и дала мне сорочку | Elle a ouvert son armoire et me l'a donné. |
Я открою шкаф проветрить. | J'ouvre l'armoire pour aérer. |
Днём это книжный шкаф, а ночью кровать. | Bibliothèque le jour, lit la nuit. |
А теперь, дамы и господа, мы предлагаем Вам самый необычный лот. Книжный шкаф с секретером Георга I. | Maintenant, mesdames et messieurs, voici une pièce extraordinaire, un secrétaire George I. |
Швейная машина, шкаф для одежды, умывальник, бюро. | La machine à coudre, la garde-robe, la table de toilette, le bureau. |
В шкаф. | La garde-robe. |
Вероятно, шкаф горничной, ... мусор, швабры, капающая из крана вода. | Sûrement, un cagibi. Seau, serpillère et robinet qui fuit ! |
Все ваше небольшое имущество легко поместится в шкаф. | Vos petites affaires tiendront facilement dans l'armoire. |
я не буду заглядывать в этот шкаф, до рождественского утра | Je ne regarderai pas dans ce placard avant le matin de Noël. |
В шкаф. | Dans une penderie. |
Не такой уж маленький шкаф, оказывается. Когда он пуст. | Il n'est pas si petit ce placard, une fois vide |
Шкаф просторный. | - Un bel espace de placard. |
Нет, лучше убери в шкаф в прихожей. | Non, chéri, le placard du couloir. |
Джеральдин, про который шкаф говорила Тейси? | Geraldine, quel placard Tacy m'a-t-elle dit de prendre? |
Тейси, какой шкаф для Никки? | Tacy, quel placard as-tu gardé pour Nicky? |