ШЛАГБАУМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Поднимай шлагбаум | Lève la barrière |
шлагбаум | barrière |
шлагбаум | la barrière |
ШЛАГБАУМ - больше примеров перевода
ШЛАГБАУМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Можно открыть шлагбаум? | Vous enlevez la barrière ? |
Он поднимал и опускал шлагбаум на железнодорожном переезде. | Il levait et baissait... |
Шлагбаум! | Appelez la garde ! |
Передвинь свой долбанный шлагбаум, парень! | Caporal. |
Открывай шлагбаум! | Lève cette putain de barrière ! |
Я думал, он поможет мне пролезть под шлагбаум. | J'ai supposé qu'il pourrait m'aider à diminuer la paperasserie. |
Пора! Опускай шлагбаум! | - C'est l'heure, on y va. |
Проклятье, опускай шлагбаум! | Abaisse la barrière ! |
- Может, всё ещё я решаю, когда опускать шлагбаум? | Je l'abaisse. |
! - Он решает, когда опустить шлагбаум! | Il l'abaisse. |
Шлагбаум опускается, когда я скажу, и когда я этого хочу, а не когда мне кто-нибудь прикажет! | Je l'abaisserai quand je le voudrai, moi, et pas quand lui le voudra. |
Короче, я пошёл отсюда! - И если ты не опускаешь шлагбаум, мне придётся сделать это самому. | - Alors je l'abaisserai moi-même. |
Поднимай шлагбаум! | Lève la barrière ! |
Шлагбаум! | La barrière ! |
Я же сказал, чтобы проехать под шлагбаум, надо заплатить. | Je t'ai dit. Tu veux passer le pont, tu payes le péage. |