1) polir vt; donner le poli à qch; (a)doucir vt (металл); égriser vt (драгоценные камни); limer vt, passer vt à la lime (напильником)
шлифовать деталь — façonner un détail
2) перен. polir vt; façonner vt
шлифовать свой стиль — façonner son style
ШЛИФОВАННЫЙ ← |
→ ШЛИФОВКА |
ШЛИФОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Шлифовать | Poncer |
Шлифовать | Poncer le parquet |
Шлифовать пол | Poncer le parquet |
ШЛИФОВАТЬ - больше примеров перевода
ШЛИФОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я научился тому как шлифовать полы, как натирать машину, красить ваш дом, красить ваш забор. | - A poncer vos planches, oui. A laver vos voitures, à repeindre votre maison. |
- Покажи как шлифовать пол. | - Montre-moi comment on ponce. |
А теперь, покажи как шлифовать пол. | - Montre-moi. Ponce le parquet. - C'était quoi, ça? |
Шлифовать пол? | D'accord, je ponce. |
Покажи мне как шлифовать пол. | Montre-moi le mouvement. |
Шлифовать пол. | Poncer le parquet. |
Шлифовать пол. Большой круг. | Grand cercle. |
Шлифовать пол. | Poncer parquet. |
Шлифовать пол. | Montre: Poncer le parquet. |
-Закончил шлифовать, закончил полировать? | - Sûr? Tu as peaufiné? |
Будишь шлифовать древесные покрытия. | Tu devras astiquer toutes les surfaces. |
Ну, хватит шлифовать, выводи. Придурки. | Et ben tu arretes le fignolage et tu me le sors ! |
Хватит шлифовать, присобачивай усы и с вещами на выход шеф с ума сходит. | Tu arretes ton fignolage maintenant, tu mets ta moustache et on dégage. |
Они не смогут продвинуться в хореографии, когда им приходится носить шлемы и шлифовать металл. | Ils ne peuvent pas faire une chorégraphie difficile quand ils sont alourdis par des casques et des meules métalliques. |
Когда человеку приходится долго и беспросветно работать, у него нет возможности шлифовать навыки общения с клиентами. | Après tout ce temps dans le noir, l'accueil des clients, c'est pas son fort. |