м.
amende f, peine f pécuniaire; pénitence f (в играх)
наложить штраф на кого-либо — mettre qn à l'amende
заплатить штраф — payer une amende
взимать штраф — infliger une amende à qn, mettre qn à l'amende
ШТРАФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в суд, чтобы оспорить штраф | au tribunal pour contester |
в суд, чтобы оспорить штраф | au tribunal pour contester un |
в суд, чтобы оспорить штраф | au tribunal pour contester un billet |
в суд, чтобы оспорить штраф | au tribunal pour contester un billet de |
выписал мне штраф | continues à me donner cette amende |
выписали штраф | une amende |
выписали штраф за | une amende pour avoir |
выписать штраф | un PV |
Выпишут штраф | encourez une amende |
Выпишут штраф | Vous encourez une amende |
заплатит штраф | payer une amende |
заплатит штраф в | payer une amende de |
заплатите штраф | Payez |
заплатить штраф | payer l'amende |
заплатить штраф | payer une amende |
ШТРАФ - больше примеров перевода
ШТРАФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не могу заплатить штраф. | Je ne peux pas payer cette amende. |
Сэр, если бы у меня так не болели ноги, я бы выписал вам самый большой штраф в вашей жизни. | Si je n'avais pas mal aux pieds, je vous rédigerais la contredanse la plus longue de votre vie. |
Проезжайте, уберите это подальше от пожарного насоса, пока я не начал выписывать штраф. | Stationnement interdit devant une bouche d'incendie ! |
Может, тогда выпишете мне штраф? | Vous pourriez me donner une amende. |
И вам не стыдно. Штраф. | Oh non, une contravention. |
Короче, давайте так... или я выписываю вам штраф или вы подвозите этого солдата до арсенала 14-го полка. | Néanmoins, soit je vous donne une amende, soit vous amenez ce soldat à l'armurerie du 14e régiment. |
- Я вынужден его поменять. Посмотрите. Мне выгоднее заплатить штраф. | Je préfère payer le dédit. |
С ума сойти, как подумаю, сколько мне будет стоить штраф Гарофало! Видите, он уговорил ее. | Tu vois, il y est arrivé ! |
Теперь давай помедленнее. Нам сейчас совсем не нужен штраф. | Pas le moment de risquer une amende. |
Ты должен заплатить штраф: десять золотых монет. | tu dois payer pour ton crime. 10 pièces. |
- Мне? - Штраф всегда получает раджа. Тем более, что ты свое уже получил. [смеется] | tout l'or revient au Raja n'est-ce pas? |
Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф. | J'ai envie d'aller en reconnaissance voir qui a pu tirer... et imposer une petite amende. |
Это всё что они могут мне сделать и штраф $ 10.000. | C'est le pire qu'ils peuvent m'infliger et une amende de 10000 $ . |
Если не хотите говорить, какие именно, выпишите мне штраф и покончим с этим! | Si vous ne dites pas ce que j'ai fait, dressez le PV qu'on puisse partir. |
Штраф 80,000 за контрабанду сигарет, или 3 месяца в тюрьме. | 80 000 lires d'amende pour trafic de cigarettes. |