ж.
pelisse f, fourrure f
норковая шуба — pelisse de vison
беличья шуба — pelisse d'écureuil
шуба из лисы — pelisse de renard
ШУБА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ШУБА фразы на русском языке | ШУБА фразы на французском языке |
меховая шуба | fourrure |
меховая шуба | manteau de fourrure |
моя шуба | mon manteau |
не моя шуба | pas mon manteau |
норковая шуба | vison |
твоя шуба | ton manteau |
шуба | fourrure |
шуба | manteau |
шуба моей | fourrure de |
ШУБА - больше примеров перевода
ШУБА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ШУБА предложения на русском языке | ШУБА предложения на французском языке |
Что такое? Эта шуба. Какой смысл? | D'où vient ce manteau ? |
Но она мне нужна. Неужели? Нужна не норковая шуба, а норка. | Qui a besoin d'un vison, à part un vison ? |
Ты не знаешь, как шуба влияет на женский боевой дух. | Un vison, ça remonte le moral ! |
А завтра это будет потрясающая шуба. | Et demain, ce sera un vison sensas. |
Жаль что у меня есть норковая шуба, я бы могла сделать так же этот стейк изменил всю мою жизнь он был слишком велик для меня одного и я пригласил приятеля его жены тогда не было в городе вот пока мы с ним сидели за столом он рассказывал мне о работе | Si je pouvais avoir un manteau en vison chaque fois que je veux faire ça. Ce steak a changé ma vie. Il était trop gros pour moi, alors j'ai invité un ami. |
А где моя норковая шуба? | Où est mon vison ? |
Это шуба стоит ... | Ce manteau valait... |
Ну какое состояние тела, труп пролежал в реке несколько дней. Шуба это все, что на ней было надето. | Le cadavre est resté plusieurs jours dans la rivière, vêtu du seul manteau de fourrure. |
Эта шуба стоит $5000 или $6000 | - Ce vison vaut bien 5 000 ou 6 000 $ |
Например - шуба Салли. | J'ai vu le vison de Sally. |
Снял ей апартаменты, Ее шуба, немного дешевых драгоценностей, наверное, ее машину тоже. | Rienzi payait l'appartement, les visons, les babioles, peut-être même sa voiture. |
Вот почему я грустная.Овечья шуба - это слишком скучно. Норка даже не обсуждается. А каракуль носят только старухи. | -Je suis embêtée car le mouton doré, ça fait commun, le vison, hors de question, l'astrakan, ça fait vieux, non ? |
А вот и шуба! | -Le fourreur ! |
Ты с ума сошел, это же моя шуба! | Prends ton veston. |
Хорошо шуба и перчатки здесь. | Très bien. Des vestes et des gants sont là. |
ШУБА - больше примеров перевода