ШУМЛИВОСТЬ ← |
→ ЩИПНУТЬ |
ШУМЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ШУМЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Счастье сердца! Не ты ли мне в тиши ночной и в час забав шумливый | Pourrais-je chasser un tel amour... pour retourner à ma vie insensée et stérile ? |
Я пришел примерно к тому же выводу, что и наш бесцеремонный и шумливый друг, что наш самолет по какой-то причине пока я спал, где-то приземлился, и большинство пассажиров и экипаж почему-то вышли. | J'avais la même hypothèse que notre ami grossier. Celui dont j'ai pincé le nez. Je pensais que l'avion s'était posé et que l'équipage et les autres avaient débarqué... |
Я порой такой шумливый. | Je fais tellement de bruit, parfois. |