ЭЛЕКТРОСЕТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭЛЕКТРОСЕТЬ фразы на русском языке | ЭЛЕКТРОСЕТЬ фразы на французском языке |
электросеть | électrique |
Электросеть | Le réseau |
электросеть | réseau électrique |
ЭЛЕКТРОСЕТЬ - больше примеров перевода
ЭЛЕКТРОСЕТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭЛЕКТРОСЕТЬ предложения на русском языке | ЭЛЕКТРОСЕТЬ предложения на французском языке |
- Можем ли мы выключить главную электросеть, сэр? | - On coupe tout? |
- Включите снова главную электросеть! | - Réactivez le réseau principal. |
- Что? Я хотел предупредить, что электросеть восстановлена, но телефон будет отключен. Нам понадобится несколько дней, чтобы починить его. | Votre électricité est remise mais pour le téléphone ça me prendra bien deux jours. |
Может кто-то взломал электросеть университета и вырубил тебя? | Peut-être qu'un plaisantin a hacké le système de distribution électrique et t'as coupé le courant. |
Он взломал электросеть | Il a piraté mon électricité. |
Знаешь, он пытается определить нахождение Пакгауза, прощупывая электросеть. | Il essaie de localiser cet entrepôt en sondant le réseau électrique. |
Да, но мы не знали, что электросеть в тех зонах связана с сетью в здании. | Ces portions de la zone blanche sont reliées à ce bâtiment. |
Подключенное в электросеть дома И вольтметр готов | On l'a relié au générateur, et le voltmètre est prêt. |
Современная электросеть Бангкока, обслуживающая миллионы людей, крайне ненадёжна, что вызывает до 15 тысяч отключении в году. | Avec une grille électrique inadéquate, désservant des millions de personnes... Bangkok a environ 1500 pannes de courant par années. |
Оно нагружает электросеть. | Ça pompe le courant. |
Главная электросеть по-прежнему там. | Le réseau d'énergie principal est toujours là. |
Обслуживал, по контракту, электросеть американского консульства. | travaillant sur le réseau électrique pour le consulat Américain. |
Освобождение вырубили бы всю электросеть. | Liber8 aurait mis hors service le réseau électrique entier. |
Лишь вывели из строя электросеть. | Je viens de couper l'alimentation principale. |
Подразделение кибер-защиты обнаружило, что в электросеть проник продвинутый червь. | La division de la cyber-défense a identifié un ver informatique avancé à l'intérieur du circuit électrique. |
ЭЛЕКТРОСЕТЬ - больше примеров перевода