1) de cerisier; de cerise (ср. вишня)
вишнёвый сад — cerisaie f
вишнёвое варенье — confitures f pl de cerises
вишнёвая настойка — kirsch m
2) (цвет) couleur f cerise
вишнёвый жилет — gilet m couleur cerise
ВИШНЁВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вишневый | cerise |
вишнёвый | cerises |
Вишнёвый | des Cerisiers |
Вишневый | la cerise |
Вишнёвый переулок | allée des Cerisiers |
Вишнёвый переулок, 17 | 17 allée des Cerisiers |
вишнёвый пирог | la tarte à la cerise |
вишневый пирог | tarte aux cerises |
Вишневый пирог | Tarte cerise |
вишневый пирог | une tarte aux cerises |
Вишневый сад | Cerisaie |
Вишневый сад | La Cerisaie |
ВИШНЁВЫЙ - больше примеров перевода
ВИШНЁВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наверное, вишнёвый компот и лежалое печенье. | Cerises au marasquin, biscuits... |
Дом 17, говорите, Вишнёвый переулок? | Le 17 allée des Cerisiers, dites-vous? |
Вот он, Вишнёвый переулок. | Nous voici allée des Cerisiers. |
Вот и пришли. Номер 17, Вишнёвый переулок. Дом Джорджа Бэнкса, эсквайра. | Nous y voilà. 17 allée des Cerisiers, résidence de George Banks. |
Да. Вишнёвый переулок, 17. | Allée des Cerisiers. |
Вишнёвый переулок, 17. | 17 allée des Cerisiers. |
Вишнёвый сок | Un jus de cerise. |
- Вишнёвый сок | - Du jus de cerise. |
Я хочу, чтобы вы попробовали этот вишнёвый пирог. | Goûtez-moi ce gâteau aux cerises. |
Нет, вишнёвый пирог и кофе! | - Non, de la tarte et du café... |
Этот вишнёвый пирог-чудо. | Cette tarte est un miracle. |
Браин продюсирует "Вишневый Сад", а я занимаюсь костюмами. | Brian est dans la production de "Cherry Orchard" Je fais les costumes. |
Вишнёвый Бинака. | Binaca cerise. |
Сначала они выпускают обычный. А через год - вишнёвый. | Ils sortent d'abord le normal, puis la cerise. |
"Вишневый тост" это мерзость. | Cherry Pop Tarts, c'est lamentable. |