sarcastiquement, d'une manière sarcastique, avec sarcasme
язвительно ответить — répondre avec sarcasme
ЯЗВИТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЯЗВИТЕЛЬНО фразы на русском языке | ЯЗВИТЕЛЬНО фразы на французском языке |
ЯЗВИТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЯЗВИТЕЛЬНО предложения на русском языке | ЯЗВИТЕЛЬНО предложения на французском языке |
Я держался с ней язвительно и был невежлив, насколько мог. | Je me montrais aussi désagréable que possible avec elle. |
И они сразу узнавали, кто есть волк. Я надеваю фамильный крест, Мама часто говорит язвительно, | Ils reconnaissaient un loup quand ils en voyaient un. |
Я не хочу, чтоб это было язвительно. | Et j'aimerais autant, sans acrimonie. |
Как язвительно. | Si méprisante. |
Спрашивай ты, а то он ответит мне язвительно, задев мои чувства | Demande-lui. Si c'est moi, il va encore dire un truc blessant. |
Линетт, ну зачем так язвительно? | Pourquoi tant de haine ? |
В лучшие времена я бы язвительно заметил, что у меня уже есть работа. | En des jours meilleurs, j'aurais mentionné que j'ai déjà un job. |
Потому что это злобно, язвительно и мстительно? | Parce que c'est malveillant, vengeur et vindicatif ? |
Эти ребята умеют язвительно насмехаться, несмотря на обет молчания. | Et même en faisant voeu de silence, ces types peuvent être des garces. |
Выглядишь язвительно, но мило. | "CoquineRose": Ton profil me plaît. Sarcastique mais doux. |
Это было бы язвительно. | Et ça aurai été très blessant. |