distinctement
внятно произнести слово — prononcer un mot distinctement
внятно прочитать — lire vt distinctement
ВНЯТНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
внятно и доходчиво | claire et concrète |
внятно и доходчиво, и | claire et concrète, et |
внятно и доходчиво, и подчеркивает | claire et concrète, et souligne |
внятно и доходчиво, и подчеркивает | claire et concrète, et souligne le |
звучать внятно и доходчиво | être entendue de façon claire et concrète |
ВНЯТНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Где? Ну, как вам сказать? Ты можешь внятно объяснить, где эта могила? | Parlez, le temps presse. |
Теперь я хочу, чтобы вы внятно прочитали следующее, - так, как будто во рту ничего нет. | Lisez-moi ceci maintenant, et articulez chaque mot comme si vous n'aviez pas les billes. |
Ему нужно объяснить внятно и понятно, что деньги от продаж его работ пойдут кредиторам, которые ещё долго будут ходить за ним по пятам. | Il faut lui faire comprendre que Titus van Rijn et Hendrickje Stoffels sont convenus de créer une société pour vendre des tableaux, gravures sur papier, cuivre et bois et autres choses du même genre, dans le seul but que le bénéfice de ces oeuvres ne revienne pas à ses créanciers qui le solliciteront. |
- Нет разницы между этим и иным миром. - В Святом писании внятно говорится: "Тот, который..." | -Tout est écrit dans la Sainte Bible... |
Коротко и внятно. | Rapidement, raconte. |
- Я же внятно сказал. Вес. | - J'ai dit mon poids. |
Я не хочу скандалистов. Я внятно говорю? | Je parle l'anglais ? |
Он говорил негромко и внятно. | Il parlait doucement. |
Если ты не начнешь говорить внятно отправим в дом престарелых. | Si tu ne te fais pas mieux comprendre, on devra te mettre dans une maison. |
Плюс, когда мы его прижали, у него в кармане было 850 долларов, он не может внятно объяснить, откуда. | Une boutique à Astoria. Le reçu était postdaté. |
Пока ты был без чувств, то внятно произнес имя Дзинг Дзинг 98 раз! | Pendant que tu étais évanoui, tu as prononcé son nom 98 fois. |
Очень внятно. | Très clairement. |
И я вас услышал громко и внятно. | Et je vous ai bien compris. |
Я внятно выражаюсь? | Tu piges ce que je te dis ? |
Нет, ты внятно высказался. | Non, j'ai bien compris. |