АЛЬБИНОС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Альбинос | Albinos |
Альбинос | l'Albinos |
чёрный альбинос | albinos black |
чёрный альбинос | un albinos black |
чёрный альбинос прям | albinos black en |
чёрный альбинос прям | un albinos black en |
чёрный альбинос прям из | albinos black en provenance d |
чёрный альбинос прям из | un albinos black en provenance d |
чёрный альбинос прям из Алабамы | un albinos black en provenance d'Alabama |
что я чёрный альбинос | albinos black |
что я чёрный альбинос | que je suis un albinos black |
что я чёрный альбинос | un albinos black |
что я чёрный альбинос прям | albinos black en |
что я чёрный альбинос прям | que je suis un albinos black en |
что я чёрный альбинос прям | un albinos black en |
АЛЬБИНОС - больше примеров перевода
АЛЬБИНОС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Да они сумасшедшие. А где этот альбинос? | Ils sont fous ! |
Это тот же альбинос, что пристрелил Хансейкера. | C'était le même enculé d'albinos qui a refroidi Hunsaker ! |
Ты знаешь, подставляя кожу под солнечный свет ты подвергаешь ее быстрому старению... ты уже выглядишь как альбинос. | Exposer son corps au soleil accélère le vieillissement de la peau. Tu finiras par ressembler à un raisin sec. |
После пятого класса его перевели в коррекционный класс, в котором были шизофреники, психопаты, два близнеца-эпилептика, трансвестит и альбинос. | En cinquième année, il avait été mis dans une classe d'attardés qui regroupait des schizophrènes, des psychopathes, deux jumeaux épileptiques, un travesti et un albinos. |
Настоящий голубь-альбинос. | Visez un peu. |
Посмотрите внимательней. Белую мышку видите? Это альбинос. | Pour ce qui est des souris, j'ai trouvé quelque chose. |
- Угу. "Я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны". | "Je suis un albinos black en provenance d'Alabama, en partance vers le sud." |
"Е! Я чёрный альбинос прям из Алабамы держу путь в южные страны". "Ты знаешь, я чёрный альбинос прям из Алабамы | "Tu sais, Je suis un albinos black, en provenance d'Alabama, en partance vers le sud." en provenance d'Alabama. |
"...чёрный альбинос, прям из Алабамы..." | "...un albinos black, en provenance d'Alabama..." - Vas y, James! - "...en partance vers le sud. |
- Давай, Джеймс! - "я держу путь в южные страны. И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, дер-жу путь в южные страны. | Alors tu as compris que je suis un albinos black en provenance d'Alabama, en partance vers le sud. en provenance d'Alabama, en partance vers le sud. en provenance d'Alabama. |
...а в общем ты знаешь, что это чёрный альбинос прям из Алабамы, летящий... в южные страны. | ... alors tu as compris que je suis un albinos black en provenance d'Alabama, en partance vers le sud. |
И тогда ты поймёшь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны..." | Alors tu as compris que je suis un albinos black en provenance d'Alabama, en partance vers le sud..." |
Чарли, Ирэн, мальчишки и тот славный альбинос, беляк. | Charlie et Irène, les gars, même le sympathique albinos, Blanchette. |
Эта собака альбинос. | Le chien est albinos. |
Джентельмены... Я думаю что эта собака-альбинос очень редкое животное. | Messieurs, je crois que le chien albinos est un animal tout à fait rare. |