ж.
caractère m belliqueux; martial (о виде)
воинственный тон — ton belliqueux
ВОИНСТВЕННО ← |
→ ВОИНСТВО |
ВОИНСТВЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОИНСТВЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И неделя за неделей вы упорствуете во злобе! Всё те же разногласия, всё та же воинственность, всё та же враждебность, пока вы не станете в 10,000 раз отвратительнее в глазах Бога, чем самые ненавистные, ядовитые, яростные грешники... | Mais chaque semaine, la même méchanceté réapparait, les mêmes discordes, les mêmes chamailleries, les mêmes querelles, qui vous rendent mille fois plus abominables aux yeux de Dieu, que le plus odieux, le plus exécrable, le plus méprisable... |
Похоже, свежий воздух разбудил в вас воинственность. | Avec tout cet air pur, vous avez la gâchette facile. |
Поэзия уравновесит воинственность. | Un côté poète pour compenser l'aspect guerrier. |
Тщетная попытка миролюбивого народа изобразить воинственность... | Le spectacle d une nation pacifique tentant vainenement de construire une armée. |
Урою тебя и нет проблем! Майк, к чему такая воинственность? | Pourquoi t'es si combatif ? |
Следовательно, вы получили образование милостью благодетеля. Отсюда ваша воинственность. | Vous devez donc vos études à un riche étranger, d'où votre pugnacité. |
Хм. А ещё твоя манера защищаться, твоя воинственность, интонация... Неверны. | Tu es sur la défensive et le ton de ta voix est légèrement chaleureux... |