ВОЛОСАТИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЛОСАТИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Эй, ты! Волосатик! | Toi, le frisé ! |
В качестве приза, ты и этот волосатик... ... приглашаетесьсегодняотобедать за капитанским столом. Ух-ты! | Comme récompense, toi et ton chimpanzé... êtes invités à dîner, ce soir, à la table du capitaine ! |
Увидимся, волосатик. | A plus, poils. |
Волосатик! | Le chevelu ! |
нет, волосатик. | "Non, Harry Body." |
Почему я волосатик? | Pourquoi j'ai des cheveux ? |
Это Волосатик. | Il y a un type qu'on appelle Hair. |
- Да, ты, волосатик. | Le touffu. |
Это я, волосатик. | C'est moi, habibi. |
Ты высоченный, взрослый волосатик. | Tu es un crétin d'hippie en plein désert mais adulte quand même. |
Почему ты думаешь, что мистер Волосатик тот, кого мы ищем. | Pourquoi M. Cheveux Longs serait notre tueur ? |
ты даешь мне одного из "Друзей", а я даю тебе слово, что повышение в "Шайбах!" получишь ты, а не этот волосатик? | Tu me ramènes un des acteurs de Friends et je te promets que toute la promo de Pucks! tournera autour de toi. Et pas autour des cheveux. |
- Не волосатик. | Pas de cheveux. |
- Я так и сказал, не волосатик. | J'l'ai dit, pas de cheveux. |
Волосатик! | Plus que toi ! |