(bien) élevé; poli (вежливый)
воспитанный человек — personne bien élevée
дурно, плохо воспитанный — mal élevé
ВОСПИТАННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОСПИТАННЫЙ фразы на русском языке | ВОСПИТАННЫЙ фразы на французском языке |
Воспитанный | bien élevé |
Воспитанный | cultivé |
воспитанный | élevé |
воспитанный | élevé par |
воспитанный | élevé par des |
ВОСПИТАННЫЙ - больше примеров перевода
ВОСПИТАННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОСПИТАННЫЙ предложения на русском языке | ВОСПИТАННЫЙ предложения на французском языке |
Воспитанный мальчик не должен такого делать! | Pas comme un garçon bien élevé. |
Он такой воспитанный весь. Пытался меня остановить. | Il a tout fait pour m'empêcher de venir! |
Я человек воспитанный. Не то что вы. | Monsieur et moi n'avons pas été à la même école. |
- Очень милый, любезный. Воспитанный, с прекрасным вкусом. | très charmant, très gentil. très bien élevé, très bien. |
Как я сказала, молодой человек, воспитанный, от которого никто не мог ожидать такого бесчестия. | Comme je t'ai dit, un homme jeune bien élevé de la part de qui une telle ignominie nous était impossible à imaginer. |
Как можно... Воспитанный юноша, а ведёт себя как шимпанзе. | Un étudiant cultivé, se conduire comme un chimpanzé ! |
Как человек воспитанный. | En gentilhomme |
Я воспитанный. | Parce que je suis bien élevé ! |
Он любезный, воспитанный и заботливый мужчина который беспокоится о людях... и не такой подозрительный, как некоторые из нас... | Il est gentil, généreux avec autrui et moins soupçonneux que d'autres ! Ah oui ? |
Более воспитанный, чем ты. | Beaucoup mieux que vous tous ! |
Пока такой воспитанный, достойный человек, как ты, рядом с ней и не у дел. | Pas lorsque vous êtes debout sur à ne rien faire. |
И хорошо воспитанный, по моему мнению. | C'est mon idée de ce qu'est une bonne lignée. |
Певец и танцор, воспитанный на военной базе. | Un homme de spectacle élevé dans une base militaire. |
ДАНИЭЛЛА: Он - не собственность, ты, дурно воспитанный мешок кишок! | Il n'appartient à personne ! |
Воспитанный и опрятный. | Sage et soigné. |
ВОСПИТАННЫЙ - больше примеров перевода