ВПРЫГНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВПРЫГНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я мог бы впрыгнуть в картину на мостовой и гулять по лугам. | Je vais sauter dans un dessin et faire un tour à la campagne. |
Мы можем впрыгнуть в товарный поезд и уехать в Хьюстон. | On prend un fret direct pour Houston. |
Я не собираюсь впрыгнуть в какую-ту комнату и выдать себя перед всеми. | Je ne vais pas foncer dans une quelconque salle et exposer ce que je suis vraiment devant tout ces gens. |