ВПУТЫВАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВПУТЫВАТЬ


Перевод:



Большой русско-французский словарь



ВПУТАТЬСЯ

ВПУТЫВАТЬСЯ




ВПУТЫВАТЬ перевод и примеры


ВПУТЫВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
а меня прекрати впутыватьet arrête de vouloir m'attirer
впутыватьdehors de ça
впутыватьimpliquer
впутыватьmêler à ça
впутывать тебяt'impliquer
впутывать тебяvous impliquer
впутывать тебя вte mêler à
впутывать тебя в этоtu sois impliquée
его впутыватьil soit impliqué
его впутыватьqu'il soit impliqué
меня прекрати впутыватьarrête de vouloir m'attirer
не будем впутывать в этоhors de ça
не хотела тебя впутыватьne voulais pas t'impliquer
тебя в это впутыватьt'impliquer
тебя впутыватьt'impliquer

ВПУТЫВАТЬ - больше примеров перевода

ВПУТЫВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Дэвид, я не хотела тебя впутывать.Je ne voulais pas t'impliquer.
- Да, зачем впутывать легавых?Je ne comprends pas. Pourquoi prévenir la police?
Тебе было сказано их не впутывать...On vous avait demandé de ne pas la mêler à ça.
Милая, я не хотел впутывать тебя в это.Oh, chérie, je ne voulais pas te mêler à ça.
- Не хочу впутывать тебя в это.Je veux que tu restes en dehors..
Нет, давайте не будем впутывать сюда водопроводчика.Ne mêlons pas le plombier à ça.
Ричард, имей мужество хотя бы не впутывать сюда весло невинного ребёнка!Aie au moins la décence... de ne pas mêler la pagaie d'un innocent à ceci.
Да даже если я и втюрился, к чему ее впутывать в это дело?Mais pourquoi le compromettre ?
Нет, капрал не подойдёт, Закон лучше не впутывать.Pas le maréchal. Ça n'irait pas avec un militaire.
Какую-нибудь комнатенку. Я знаю, что не должен тебя впутывать, и всё такое...Je sais que c'est beaucoup te demander.
Я предпочел бы не впутывать в эту историю всю клинику.Pas de vagues!
Я вам запрещаю впутывать малыша в ваши газетные делишки!Enfin, soyez pas stupide.
Даже не думай меня впутывать.Et ne t'imagine pas pouvoir me rouler.
Я сказал тебе не впутывать ее.Laisse ma mère en dehors de ça.
Не будем впутывать грязных законников в это дело.Ne va pas mêler ces satanés avocats à cette histoire.


Перевод слов, содержащих ВПУТЫВАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

впутываться


Перевод:

разг.

1) см. ввязаться

2) страд. être mêlé à


Перевод ВПУТЫВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

впутывать



Перевод:

впутать (вн.)

twist in (d.); (перен.) разг. involve (d.), implicate (d.), entangle (d.)

Русско-латинский словарь

впутывать



Перевод:

- implicare; obstringere;
Русско-белорусский словарь 1

впутывать



Перевод:

несовер. ублытваць, умешваць

Русско-белорусский словарь 2

впутывать



Перевод:

блытаць; ублытваць

Русско-казахский словарь

впутывать



Перевод:

несов., см. впутать.
Русско-киргизский словарь

впутывать



Перевод:

несов.

см. впутать.

Русско-латышский словарь

впутывать



Перевод:

pīt iekšā, vīt iekšā, ievīt, iepīt; jaukt iekšā, pīt iekšā, iepīt, iejaukt

Краткий русско-испанский словарь

впутывать



Перевод:

несов., вин. п., разг.

(вовлечь) mezclar vt; enredar vt

Русско-монгольский словарь

впутывать



Перевод:

хутгах, хэрэгт орооцолдуулах

Русско-польский словарь

впутывать



Перевод:

wplątywać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

впутывать



Перевод:

Czasownik

впутывать

wplątywać

Potoczny Przenośny wciągać

Русско-сербский словарь

впутывать



Перевод:

впу́тывать

уплести, умешати

Русский-суахили словарь

впутывать



Перевод:

впу́тывать

-chachia, -suka перен.

Русско-таджикский словарь

впутывать



Перевод:

впутывать

гирифтор кардан

впутывать

тофта даровардан

Большой русско-итальянский словарь

впутывать



Перевод:

несов. В разг. неодобр.

immischiare vt

- впутываться

Русско-португальский словарь

впутывать



Перевод:

нсв рзг

envolver vt (вовлечь); enrascar vt, enredar vt (запутать)

Большой русско-чешский словарь

впутывать



Перевод:

namáčet

Русско-чешский словарь

впутывать



Перевод:

zaplétat, zatahovat, zaplítat, namáčet

2020 Classes.Wiki