ВСПРЫГНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВСПРЫГНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она уже будет эмоционально подготовлена и тебе останется,.. как бы вспрыгнуть на ступеньку проезжающего автобуса. | Au moment où sa émotions sera donc brassé ça va être comme sauter dans un bus en mouvement. |
Стоит тебе вспрыгнуть в седло, как говорится, а природа-мать дальше сама подскажет. | Dès que tu en selle, si on peut dire, cela viendra tout naturellement. Ce n'est pas vrai, Pullo ? |
Мак, ты не можешь просто вспрыгнуть в самолет с убийцей и кучкой украденных бриллиантов. | Mac, tu ne peux pas juste sauter dans un avion avec un tueur et un tas de diamants volés. |