ВТИРАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВТИРАТЬ


Перевод:



Большой русско-французский словарь



ВТИРАНИЕ

ВТИРАТЬСЯ




ВТИРАТЬ перевод и примеры


ВТИРАТЬПеревод и примеры использования - фразы

ВТИРАТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Не надо мне втирать ...N'essaie pas de...
Проблема мадам Бланш была в том, что она уже не могла втирать очки своим поклонникам.Le problème pour elle, c'est qu'elle était grillée.
Следует втирать.Il faut masser.
Нет, не надо мне втирать эту NASA-овскую херню!Pas de salades !
Эй, Лок. Надеюсь, хоть ты-то не будешь втирать про какие-то козлиные мечты?Loc, j'espère que tu vas pas me trahir pour un rêve à la con.
И когда все, что я хотел - это лежать и жалеть себя он в очередной раз принялся настойчиво втирать мне о своей обобщенной теории жизни.Je voulais juste rester allongé à m'apitoyer sur mon sort, et lui il insistait pour me rabâcher sa théorie universelle sur la vie.
- Это следует втирать в дверной косяк на закате?Vous l'avez mis sur la porte ?
Теперь этот старый мудила начинает мне втирать мозги! A я?Ce qui m'a vraiment fait chier, c'est qu'elle était plus Cockney que moi.
- Если кто-то будет втирать мне мазь... в грудную клетку, он должен сначала принести обручальное кольцо.Je suis là pour ça. Avant la friction, je veux la bague au doigt.
Правильно! Давай, втирать Рэймонд! Нет дома для меня.J'aurai jamais de maison, ni de femme, ni d'enfants, ni de pelouse !
- И потом все это втирать.- Et le massage aussi.
Hе надо мне втирать то дерьмо, будто тебе не нужно пить или принимать наркотики, чтобы весело проводить время, потому что я раздумывала об этом, и знаешь что?Ne me raconte pas des conneries sur le fait que tu n'as pas besoin de boire ou de te droguer pour t'amuser, car j'y ai déjà reflechi, et tu sais quoi ?
И вы продолжаете втирать о системе норм и правил? Я тут на всю жизнь.Vous parlez d'un système de règles et de règlements.
Тут моя жизнь на карту поставлена, и вы продолжаете втирать о системе норм и правил?C'est ma vie qui est en jeu ici. Et vous ne cessez pas de parler de règles et de règlements ?
Ладно, тебе не надо втирать это.Uh, si il y a besoin, Donna...


Перевод слов, содержащих ВТИРАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

Перевод ВТИРАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

втирать



Перевод:

втереть

(вн.) rub (d.); (вн. в вн.) rub (d. in, into)

втирать очки кому-л. разг. — humbug smb., pull the wool over smb.'s eyes

Русско-белорусский словарь 1

втирать



Перевод:

несовер. уціраць

см. втереть

Русско-новогреческий словарь

втирать



Перевод:

втирать

несов (мазь и т. п.) τρίβω μέ ἀλοιφή{ν}, ἐντρίβω· ◊ \~ очки кому-либо разг ἐξαπατώ, ξεγελώ κάποιον.

Русско-казахский словарь

втирать



Перевод:

несов., см. втереть
Русско-киргизский словарь

втирать



Перевод:

несов.

см. втереть.

Русско-латышский словарь

втирать



Перевод:

ieberzēt, ziest, ierīvēt, ieziest

Русско-польский словарь

втирать



Перевод:

wcierać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

втирать



Перевод:

Czasownik

втирать

wcierać

Русский-суахили словарь

втирать



Перевод:

втира́ть

-chua, -pakaza;

втира́ть ладо́нью — -pua;втира́ть очки́ — -umika mtu chuku, -umika mtu pembe;тот, кто втира́ет в ко́жу аромати́ческие и́ли лече́бные ма́зи — msingaji (wa-)

Русско-таджикский словарь

втирать



Перевод:

втирать

молидан

Русско-немецкий словарь

втирать



Перевод:

Русско-узбекский словарь Михайлина

втирать



Перевод:

singdirmoq, surtmoq

Большой русско-итальянский словарь

втирать



Перевод:

несов.

см. втереть

Большой русско-чешский словарь

втирать



Перевод:

vtírat

Русско-чешский словарь

втирать



Перевод:

vtírat

2020 Classes.Wiki