ВТОРОГОДНИК ← |
→ ВТОРОЙ |
ВТОРОЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А второе | Et l'autre |
а второе | et l'autre est |
а второе | et que la deuxième |
а второе общее совещание | et que la deuxième réunion générale |
А второе условие | Et la deuxième condition |
Боб, второе | Bob... Deuxième |
Боб, второе интервью | Bob... Deuxième interview |
было второе | était l'autre |
Ваше второе | Votre deuxième |
Ваше второе имя | Votre deuxième prénom |
Второе | Deux |
второе | deuxième |
Второе | Deuxièmement |
второе | est le deuxième |
второе | l'autre |
ВТОРОЕ - больше примеров перевода
ВТОРОЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ладно, П. Это ведь твое второе имя, не так ли? | - P. Est votre deuxième nom ? |
Второе - всемирно известная "Аве Мария" Франца Шуберта. | La seconde est l'immortel Ave Maria de Franz Schubert. |
Второе детство? | On régresse ? |
Первое, и второе, и третье! | Un peu des trois ! |
Еще второе одолжение. | J'ai une autre faveur. |
Я целюсь во второе с удвоенной силой. | Je vise la seconde et redouble de zèle. |
одно от маркиза, второе - от графа. | un Marquis et un Comte. |
Они отправились во Второе Бюро. Это был их вариант Скотланд-Ярда или американского ФБР. | Ils se rendent au Deuxíème Bureau, équívalent françaís de Scotland Yard et du FBI. |
Второе - уволить вас за некомпетентность. | Secundo : vous faire vider pour incompétence notoire. |
- Второе поколение? | - Vous êtes la 2ème génération ? |
У меня может наступить второе детство. | - De quoi retomber en enfance. |
Поставьте текст заявления во второе издание. | On l'intégrera à la deuxième. |
Второе? | - Ensuite ? |
Второе. Он занял деньги под следующий месяц. | 2) II a emprunté sur la suivante. |
Второе: уничтожь семью. | Deux : élimine la famille. |