ВУЛЬГАРНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВУЛЬГАРНО фразы на русском языке | ВУЛЬГАРНО фразы на французском языке |
Вульгарно | Vulgaire |
вульгарно и | vulgaire et |
и вульгарно | et vulgaire |
не вульгарно | pas vulgaire |
Это вульгарно | C'est vulgaire |
это вульгарно и | c'est vulgaire et |
ВУЛЬГАРНО - больше примеров перевода
ВУЛЬГАРНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВУЛЬГАРНО предложения на русском языке | ВУЛЬГАРНО предложения на французском языке |
Немного вульгарно, знаете ли. | C'est un peu commun, tu sais. |
-Так забавно! -Это вульгарно. | - Et d'un vulgaire ! |
Это вульгарно и бесстыдно? | Est-ce mal? Ehonté? |
В следующем сезоне, если еще повезет, я буду потрёпанной одинокой женщиной. Это не очень достойно, а скорее даже вульгарно. | Si j'ai de la chance, je ferai bientôt un numéro plutôt trivial, voire vulgaire. |
В твоих устах это звучит так вульгарно, словно сына владельца сосисочных насильно женят на дочери горчичного короля! | Comme si le prince des saucisses épousait la princesse de la moutarde. |
По-моему, это очень вульгарно. | Je trouve ça vulgaire. |
Это так вульгарно и старо! | Je ne sais pas comment tu peux faire ça. |
Как считаешь, это не слишком вульгарно? | Qu'en pensez-vous ? C'est vulgaire, non ? |
Любовь не длится вечно, это вульгарно. | Les amours passagères, ça arrive. |
И больше всего меня раздражает, что люди могут подумать, будто я встречаюсь с женщиной, которая так вульгарно одевается. | L'opinion des gens compte, Je n'oserais pas sortir avec ce genre de femme. |
Этот твой Игорь танцует ужасно вульгарно. | Ton Igor danse d'une façon obscène. |
Любимый, в любовных забавах не говорят впрямую, это вульгарно. | Mais chéri, vous ne pouvez pas. C'est un acte d'amour. Ca le rendrait vulgaire. |
Вульгарно? ... | Vulgaire ? |
Декольте это слишком вульгарно! | C'est plouc, un haut décolleté ! |
И ночью, и днем, мадам, ваше поведение вульгарно, а теперь оно запечатлено черным по белому, чтобы все могли любоваться, и когда светит солнце, и когда дует ветер, в жару и в холод | Nuit et jour votre conduite a été grossière et elle est à présent couchée noir sur blanc au vu du monde entier, par soleil ou par vent, par temps chaud ou temps froid. |
ВУЛЬГАРНО - больше примеров перевода