ВУНДЕРКИНД ← |
→ ВХОД |
ВУРДАЛАК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВУРДАЛАК фразы на русском языке | ВУРДАЛАК фразы на французском языке |
ВУРДАЛАК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВУРДАЛАК предложения на русском языке | ВУРДАЛАК предложения на французском языке |
Крэйг не выглядел как вурдалак, и если бы его отец не преследовал Гриссома, вы бы подозревали его? | Craig n'était pas une goule, et si son père n'en avait pas eu après Grissom, le considèreriez-vous d'une autre manière ? |
Лангольер и вурдалак в одном флаконе - для нас, по-любому, хреново. | Je pense que quelque soit la façon dont tu le tranches, ce sera à la fois Pac Man et True Blood dans la même pièce. et c'est une mauvaise nouvelle. |
Калибернский вурдалак, Дева тьмы, Ведьма колодца. | Le Ghast Caliburn , la jeune fille dans l'obscurité, la sorcière du puits. |
Вы - вурдалак. | Vous êtes un sadique. |
Швейцарский вурдалак. | - de vampires suédois. |
- Вурдалак. | - Barbare. |