se jeter (tt); мор. (s')échouer sur qch
выброситься на парашюте — sauter en parachute
ВЫБРОСИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЫБРОСИТЬСЯ фразы на русском языке | ВЫБРОСИТЬСЯ фразы на французском языке |
выброситься из | jeter par |
выброситься из | jeter par la |
выброситься из | sauter par la |
выброситься из окна | jeter par la fenêtre |
выброситься из окна | sauter par la fenêtre |
ВЫБРОСИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЫБРОСИТЬСЯ предложения на русском языке | ВЫБРОСИТЬСЯ предложения на французском языке |
Затем попытались выброситься из окна. | Ensuite , vous vouliez vous jetter par la fenetre . |
Иногда мне хочется выброситься из окна. | Il y a des moments, je me foutrais par la fenêtre. |
От такой игры мне самой хочется выброситься из окна. | Ce genre de jeu me donne envie de sauter par la fenêtre. |
- Вы в самом деле хотели выброситься? | Vous vouliez vraiment vous foutre en l'air? Je sais pas. |
А после он хотел выброситься из окна. | Ensuite il a voulu se jeter par la fenêtre. |
Сестра Засранкина, я вас не спрашиваю. Он ведь не мог сам выброситься из окна. | II ne s'est pas jeté d'une putain de fenêtre. |
Мне самому надо было выброситься. | Moi aussi, je voulais me jeter par la fenêtre ! |
Ей удалось открыть дверцу и выброситься на ходу. | Elle a réussi à sauter en marche. |
Если я захочу покончить с собой... я могу выброситься из окна! | Quand je suis au sommet de ma forme... je peux sauter par la fenêtre ! |
Я тоже, однажды хотела выброситься из окна. | Moi aussi. J'ai voulu me jeter par la fenêtre. |
- Эти окна пуленепробиваемые, или я могу выброситься из них? | Ses vitres sont blindées, ou je peux me jeter à travers ? |
Сразу хочется выброситься в окно, но... | Ca donne envie de se jeter par la fenetre, mais... |
Я слышал, что он собирается выброситься из окна в доме своего сына после полудня | J'ai entendu dire qu'on l'a poussé par la fenêtre de chez son fils tard dans l'après-midi. |
Я вам не предлагаю выброситься с высоты или нажраться снатворного! | La banque a saisi nos biens. Une fois, deux fois, adjugé à D.H. Commercial Trust. |
Или она собиралась выброситься из окна, чтобы покончить со всем этим. | Ou elle était prête à sauter par une fenêtre pour en finir. |