ВЫИГРЫШНЫЙ ← |
→ ВЫИСКАТЬСЯ |
ВЫИСКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫИСКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему бы нам и здесь не выискать что-нибудь для газеты? | Un reportage ici... On se croirait dans un sépulcre ! |
Конечно же, Гамлет во многих видит эту "червоточину", он не верит даже словам собственной матери о смерти отца, он пытается выискать правду самостоятельно. | La réaction d'Hamlet à cela et aux mensonges de sa mère est de procéder à des fouilles, de creuser le fond des choses. D'où l'analogie avec le fossoyeur qui n'a de cesse de progresser sous la surface du sol. |
Хотя мог и получше что-либо выискать в своей молодой голове чем это Бобик. | Avec ton esprit jeune, j'suis sûr que tu peux avoir une meilleure idée que...sac à puce! |
Но девствениц выискать не стану. | Je prends pas n'importe quelle innocente. |
В качестве куратора, наблюдающего за реструктуризацией Локхарт\Гарднер и берущего на себя задачу выискать дополнительные возможности получения наличных... | En tant qu'expert, supervisant la restructuration, avec pour mission de réaliser des rentrées d'argent... |
Ты специально пришёл, чтобы выискать в ней что-нибудь и... | Tu es venu seulement pour trouver un truc qui ne va pas avec elle et... |
Нам надо выискать все секреты. | On doit découvrir tous les secrets. |