ВЫКЛЯНЧИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫКЛЯНЧИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он заставит меня выклянчивать деньги. А потом соберёт пресс конференцию. Чтобы все видели, как я у него в ногах валяюсь. | Il voulait que je le supplie et organiser une conférence de presse, que tout le monde me voie à genoux. |
Сначала нам пришлось выклянчивать ботинки для пустыни, порошки от малярии и прочее,сэр, а потом в спешке перевыклянчивать это все, когда назначение снова изменили на Бальёль. | Nous avons dû nous débrouiller avec, monsieur. Bottes de désert, poudre contre la malaria, et ensuite tout changer dans la précipitation quand on nous a redirigés sur Bailleul. |