1) (яму и т.п.) creuser vt
2) (откопать) déterrer vt, exhumer vt
выкопать картошку — arracher les pommes de terre
3) перен. разг. déterrer vt, dénicher vt, pêcher vt (fam)
ВЫКОПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выкопать | creuser |
Выкопать | Déterrer |
выкопать две | creuser deux |
выкопать могилу | creuser une tombe |
выкопать три | creuser trois |
выкопать труп | déterrer le corps |
выкопать яму | creuser un trou |
должен выкопать | doit creuser |
его выкопать | le déterrer |
чтобы выкопать | pour creuser |
чтобы выкопать | pour déterrer |
ВЫКОПАТЬ - больше примеров перевода
ВЫКОПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы думали, что здесь уже полно людей, которые пытаются его выкопать. | On pensait qu'ils creuseraient. |
Он собирается выкопать Лео и устроить ему отличные похороны. | Il va extraire Léo et lui faire une grande fête. |
Надо найти место и выкопать яму, чем скорее, тем лучше. | Nous ferions bien de trouver un lieu où creuser, le plus tôt sera le mieux. |
Совсем недолго выкопать яму на двоих. | Ce ne serait pas beaucoup plus long de creuser deux fois plus large. |
Если полиция захочет потом его выкопать, то это их проблемы. | Si la police veut l'exhumer plus tard, c'est leur problème. |
Может, ему удастся выяснить, зачем старушка побеспокоилась о том, чтобы выкопать могилы заранее. | Peut-être va-t-il découvrir pourquoi elle était si nerveuse en voyant ces tombes déjà creusées. |
Я пытался выкопать его из угля, когда появились вы. | J'essayais de le déterrer quand vous êtes arrivé. |
Господин Токуйясу, сейчас нам придётся для каждого из нас выкопать могилу. | M. Tokuyasu, nous creusons des tombes pour les morts. |
Не хотите ли выкопать для себя собственную могилу? | Pouruqoi ne pas creuser la vôtre ? |
Я нуждаюсь в вашем разрешении выкопать ее тело и доставить его на материк... для освидетельствования патологоанатома. | J'ai besoin de votre autorisation pour l'exhumer. |
Говорят, мой папаша был плохим, я иду, чтобы выкопать его! | La mort de l'aïeul l'avait déjà à moitié dérangé et maintenant un meurtre ? |
Все это очень великодушно с твоей стороны... Но мне правда лучше пойти выкопать из грязи машину. | Tout ça est très gentil de votre part, mais je pense vraiment que je devrais réparer la voiture. |
Решил выкопать пару трупов? | J'm'en vais déterrer quelques moribonds. |
Немного неудобное, но середину можно выкопать. | Un peu mal tassé. Il suffit de creuser un peu. |
- Думаю, тогда мне придется выкопать что-нибудь еще из своего репертуара... Хи-хи-хи. | Alors, il va falloir que je pioche plus profond dans mon répertoire. |