1) sortir vi (ê.)
2) (показаться, выбиться)
из дивана вылезли все пружины — tous les ressorts du divan ont sauté (или lâché)
3) (о волосах) tomber vi (ê.)
4) (неуместно вступить) разг. se produire, intervenir vi (ê.)
••
вылезть из кожи (вон) разг. — se mettre en quatre (fam)
ВЫЛЕЗТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫЛЕЗТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мама, велите ему вылезть! | Grand-mère, dites lui de sortir! |
Я сильно замерзал, поскольку приходилось сидеть, пока Саймон пытался вылезть. | J'avais très froid, parce que j'étais assis pendant que Simon grimpait. |
Набери в свою команду людей, которые смогут отложить все текущие дела и из шкуры вылезть чтобы достать мне Нила Перри. | Choisissez pour l'unité des éléments qui puissent mettre de côté ce qu'ils ont en cours et se défoncer jusqu'à l'arrestation de Neil Perry. |
Конечно, обязательно должен вылезть клоун. | Evidemment, fallait que ça soit un clown. |
- Ты не должен был позволить ей вылезть через окно. | Fallait l'empêcher de filer. |
Ты видел, как твой сын врал ради тебя на присяге, а ты до сих пор пытаешься вылезть на свободу. | Sous serment. Et vous vous débattez encore. |