с.
1) chute f (волос, зубов); alopécie f (scient) (тк. волос)
выпадение матки мед. — chute (или prolapsus m) de l'utérus
выпадение прямой кишки мед. — chute (или prolapsus) du rectum
2) (осадков) chute f
ВЫПАДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выпадение | perte de |
Выпадение | prolapsus |
Выпадение | tombants |
выпадение волос | chute de cheveux |
выпадение волос | la chute de cheveux |
выпадение волос | perte de cheveux |
выпадение, чем | prolapsus qu |
выпадение, чем на | prolapsus qu'une |
выпадение, чем на рождение | prolapsus qu'une naissance |
на выпадение | un prolapsus |
на выпадение, чем | un prolapsus qu |
на выпадение, чем на | un prolapsus qu'une |
на выпадение, чем на рождение | un prolapsus qu'une naissance |
похоже на выпадение | un prolapsus |
похоже на выпадение, чем | un prolapsus qu |
ВЫПАДЕНИЕ - больше примеров перевода
ВЫПАДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Похоже на выпадение протонов. | Absolument magnifique. Il s'agit clairement d'un effondrement de protons. |
Обнаружено выпадение шерсти на лбу и боках туловища. | Mutation des poils de la tête et des flancs. |
"Mожет вызывать одышку и выпадение шерсти"? | "Peut entraîner des halètements et une chute des poils." |
Остеопороз, частые позывы и недержание мочи выпадение прямой кишки, простатит. | Ostéoporose. Trouble urinaire. Incontinence. |
- Любое выпадение волос - серьезно. | - Toute chute de cheveux est sérieuse. |
прекращение менструации, потеря памяти, Выпадение волос, зубов, получите необратимые сердечные нарушения. | la disparition des règles, perte de la mémoire, chute des cheveux, des dents. Sans parler des affections cardiaques irréversibles. |
-У нас выпадение пуповины. | Le cordon ombilical s'emmêle. |
Том, выпадение волос и постоянная рвота... вот что неудобно. | Tom... La perte de cheveux et les nausées constantes, ce sont des inconvénients. |
Думаю, выпадение волос – последняя моя проблема в данный момент, спасибо. | Je pense que la chute de cheveux est le moindre de mes soucis maintenant, merci. |
И как там выпадение волос, мистер Хэлпен? | Comment va cette chute de cheveux, M. Halpen ? |
Как я и подозревал. У вас характерное выпадение правого верхнего квадрАнта поля зрения. | Comme je le supposais, vous avez une amputation du quadran supérieur droit du champ visuel. |
Два парня входят в бар, и у одного характерное выпадение правого верхнего квадрАнта поля зрения, а второй говорит: "Тебе нужна МРТ, чтоб выяснить тип и расположение опухоли." | Deux types sont dans un bar, l'un a une amputation de son champ visuel. Et l'autre lui dit : "Faut faire une IRM pour confirmer le type et la zone de la tumeur." |
Обещали выпадение осадков. | Ils avaient prévu de la pluie. |
Сыпь, выпадение волос... | {\pos(192,220)}Eczema, perte de cheveux. |
Доктор Дрю говорит, что можно получить выпадение кишки из-за такой хрени. | Le Dr Drew dit que ça peut faire descendre l'anus. |