ВЫРУЧАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЫРУЧАТЬ


Перевод:


1) venir vi (ê.) en aide à qn, donner la main (или un coup de main) à qn; dépanner vt (fam)

выручать кого-либо из беды — tirer qn d'embarra vi

2) (получить прибыль) gagner vt

выручать затраченное — rentrer vi (ê.) dans ses frais


Большой русско-французский словарь



ВЫРУЧАЛОЧКА

ВЫРУЧИТЬ




ВЫРУЧАТЬ перевод и примеры


ВЫРУЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы

ВЫРУЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Я... Просто девочки должны выручать друг друга.Entre filles, on doit s'entraider.
- Выручать своих?Pour chercher un copain ?
Теперь Алан придет тебя выручать!Quand Alan l'apprendra, il accourra.
Не каждый день мне доводится выручать даму, попавшую в беду.Ce n'est pas tous les jours que je sauve une demoiselle en détresse.
Мы не хотели бы снова вас выручать, как во время второй мировой.On vous sauvera pas la mise comme pendant la dernière guerre.
Пойдем выручать.Faut qu'on le retrouve.
У тебя проблема... из которой я, твой давний адвокат... буду тебя выручать.- Tu as un problème. Et moi, ton infatigable avocat, je vais une fois de plus essayer de t'en sortir.
Что вам не следовало выручать её в самом начале.Ca aurait été plus facile si vous ne l'aviez pas tirée du pétrin.
Пошли выручать нашего Кеничи.De toute façon, notre priorité est de sauver Kenichi.
- Зачем мне тебя выручать? - В конечном итоге вы потеряете деньги.Rien qu'avec l'exposé des faits, vous perdrez de l'argent.
Хватит вам меня выручать!Vous ne serez pas toujours là.
Выручать своих людей?Pourquoi ne sont-ils pas revenus pour les hommes ?
Ты собираешься выручать Лану?Tu comptes aider Lana?
С тех пор как мы были детьми. Ты всегда откусываешь больше, чем можешь прожевать... и я всегда должен выручать тебя.Déjà quand nous étions petits, tu avais les yeux plus gros que le ventre et je devais toujours te sortir de là.
Мегет их всегда будет выручать, а? - Знаю, знаю.- Megget peut pas être le seul à courir.


Перевод слов, содержащих ВЫРУЧАТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ВЫРУЧАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

выручать



Перевод:

выручить разг.

1. (кого-л.; приходить на помощь) rescue (smb.), come* to smb.'s help / aid / assistance

выручать кого-л. из беды — help smb. out of trouble, hold* out a helping hand to smb.; help a lame dog over a stile идиом.

выручать из плена — deliver / release from captivity

2. (что-л.; о деньгах и т. п.) make* (smth.), gain (smth.); (получать прибыль) net (smth.), clear (smth.)

выручить затраченное — recover one's expenses

Русско-латинский словарь

выручать



Перевод:

- servare (aliquem ex periculo); liberare; expedire;
Русско-белорусский словарь 1

выручать



Перевод:

несовер.

1) выручаць

(освобождать) вызваляць

(спасать) выратоўваць

(помогать) дапамагаць

2) (о деньгах) выручаць

(торговлей — обычно) утаргоўваць

(возвращать потраченный капитал) вяртаць

(получать) атрымліваць

см. выручить

Русско-белорусский словарь 2

выручать



Перевод:

выгандлёўваць

Русско-новогреческий словарь

выручать



Перевод:

выручать

несов, выручить сов

1. γλυτώνω, σώζω/ βοηθάω, συντρέχω (помогать):

\~ из беды γλυτώνω κάποιον ἀπό τό κακό·

2. (деньги) κερδίζω, είσπράττω, βγάζω.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

выручать



Перевод:

выручать, выручить 1) βοηθώ (помочь)· γλιτώνω, σώζω (спасти) 2) (деньги) βγάζω, κερδίζω
Русско-венгерский словарь

выручать



Перевод:

kisegíteni

Русско-казахский словарь

выручать



Перевод:

несов., см. выручить
Русско-киргизский словарь

выручать



Перевод:

несов.

см. выручить.

Русско-латышский словарь

выручать



Перевод:

glābt, izpestīt, līdzēt, izpalīdzēt, paglābt, izglābt, izlīdzēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

выручать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

выручать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

выручать



Перевод:

несов. см. выручить

Краткий русско-испанский словарь

выручать



Перевод:

несов.

1) (прийти на помощь) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt; sacar de un apuro (a), dar la mano (a)

выручать из беды — librar de la desgracia

2) (получить прибыль) ganar vt; embolsar vt (класть в карман)

выручать затраченное — cobrar (recibir) lo gastado

Русско-польский словарь

выручать



Перевод:

Ipomagać (czas.)IIwyręczać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

выручать



Перевод:

Czasownik

выручать

pomagać

ratować

uzyskiwać

Archaiczny odbierać z powrotem

Русско-персидский словарь

выручать



Перевод:

فعل استمراري : به کمک کسي آمدن ، نجات دادن ؛ دخل کردن ، کار کردن

Русско-сербский словарь

выручать



Перевод:

выруча́ть

1) избавити, спасти, помагати, избављати, спасавати

2) зарадити, зарађивати, ћарити

Русский-суахили словарь

выручать



Перевод:

выруча́ть

-nusuru, -okoa, -hifadhi, -fariji, -gangua, -nafidhi

Русско-татарский словарь

выручать



Перевод:

несов.

Русско-таджикский словарь

выручать



Перевод:

выручать

ёрӣ расондан, кӯмак кардан; халос кардан

Русско-немецкий словарь

выручать



Перевод:

helfen vi (D)

выручать кого-л. из беды — j-m aus der Nothelfen

Большой русско-итальянский словарь

выручать



Перевод:

несов. - выручать, сов. - выручить

В разг.

1) (помочь кому-л. в трудных обстоятельствах) dare una mano

выручить из беды — trarre / togliere d'impiccio

2) разг. (получить плату, прибыль) guadagnare vt, ricavare vt

выручить деньги за товар — incassare denaro per le merci vendute

Русско-португальский словарь

выручать



Перевод:

нсв см выручить

Большой русско-чешский словарь

выручать



Перевод:

pomáhat

Русско-чешский словарь

выручать



Перевод:

pomáhat, vytahovat, zachraňovat, tržit, vysekávat
Большой русско-украинский словарь

выручать



Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: выручая

виручати

Дієприслівникова форма: виручавши, виручаючи


2020 Classes.Wiki