ВЫСЕКАТЬСЯ ← |
→ ВЫСЕЛИТЬ |
ВЫСЕЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выселение | expulsion |
Незаконное выселение | expulsion illégale |
ВЫСЕЛЕНИЕ - больше примеров перевода
ВЫСЕЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Награда или выселение? | - De déportation ? |
"Выселение Эдди" (сезон 2, серия 19) | 2x19 : Celui qui ne voulait pas partir |
А у меня для вас ордер на выселение. | J'ai un mandat d'expulsion. |
Хм, не знаю, что и выбрать. Благодарен ли я больше за развод или за выселение из квартиры? | J'hésite entre mon divorce et mon expulsion. |
Он напыжился, надулся, и дал ордер на выселение. | Il a soufflé et a signé un avis d'expulsion. |
А ты пытаешься запугать меня этой х*нёй про выселение? ! Кто я тебе - пенсионер? | Je suis quoi alors, un retraité ? |
Не только сказать "нет" на выселение... | Pas seulement dire non à l'expulsion, mais aussi dire au juge : |
Лишение права на собственность В случае неуплаты - выселение в 24 часа. | DERNIER AVIS DE PAIEMENT |
Несправедливо, через пять минут начнётся выселение! | C'est pas juste. On a une expulsion dans cinq minutes ! |
Выселение через 5, 4, 3, 2, 1! | Élimination dans 5... 4 3 2 |
Невыплата аренды означает выселение. | Si vous ne payez pas le loyer, c'est l'expulsion. |
У нас сегодня выселение, так что он немного напряжен. | C'est le soir d'expulsion, alors il est un peu tendu... |
Слушай, Рик, у нас сегодня выселение. | Ecoute, Riq, c'est soir d'élimination. |
Что такое выселение? | Qu'est-ce qu'une expulsion? |
В документах написано, что мы должны произвести выселение сегодня в 9:00 утра. | Sur nos papiers, c'est écrit qu'on doit procéder à l'expulsion aujourd'hui à 9 h 00. |