ВЫСЕЛЯТЬ ← |
→ ВЫСЕРЕБРИТЬ |
ВЫСЕЛЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫСЕЛЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они собираются арестовать его, когда он будет выселяться, просто, чтобы вы не были в замешательстве. | Ils vont l'arrêter quand il partira d'ici, pour ne pas créer de scandale pour vous. |
А теперь заходи и сообщай Нагусу, что ему пора выселяться. | Vas-y et dis au Nagus qu'il doit partir. |
Я не хочу переезжать. Не хочу опять выселяться, и теперь надо переезжать в новый дом. | Je veux pas déménager, être encore déraciné. |
А выселяться будут картонный Вэйн Гретцки, его подруга машина для пинбола и... Этот бильярдный стол. | Tu déménageras ton Wayne Gretzky taille réelle, son copain le flipper, et... cette table de billard. |
Пора выселяться. | C'est l'heure de se lever. |
Полагаю, пришло время выселяться. | Et bien, je suppose que c'est le moment de régler la note. |
Пора выселяться? | Dois-je partir ? |