ЗАВИЗИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАВИЗИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И отчёты о расходах — их надо в конце каждого квартала просто завизировать. | Et les notes de frais. Tout ce qu'il doit faire c'est signer ça une fois par trimestre. |
Оформлю постановление, отошлю в контору прокурора штата, и завтра первым делом заставлю их его завизировать. | - Je vais écrire un mandat, l'envoyer au bureau du procureur pour qu'ils le signent dès demain matin. |
Бен просит это завизировать до встречи с сотрудниками. | - Salut. Ben m'a demandé de vous le faire approuver avant cet après-midi. |
Агент, пришедший завизировать моё предварительное заключение о смерти, был не особо разговорчив. | L'agent qui est venu signé mon prélim n'était pas particulièrement bavard. |