МИССУРИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Канзас Сити, штат Миссури | à Kansas City, dans le Missouri |
в Миссури | au Missouri |
в Миссури | dans Ie Missouri |
В Миссури | Dans le Missouri |
в Миссури | du Missouri |
Вильям Манни из Миссури | William Munny, du Missouri |
до Миссури | au Missouri |
из Миссури | du Missouri |
Канзас Сити, штат Миссури | Kansas City, dans le Missouri |
линкор Миссури | l'USS Missouri |
Манни из Миссури | Munny, du Missouri |
Миссури | dans le Missouri |
Миссури | du Missouri |
Миссури | Le Missouri |
Миссури | Missouri |
МИССУРИ - больше примеров перевода
МИССУРИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Он с востока, Канзас-Сити Миссури. | Il est de Kansas City, Missouri. |
Если бы я нашел хорошую женщину, я бы отвез ее на холмы Миссури. | Si je trouvais une femme, la bonne, je retournerai dans le Missouri. |
Все хорошие учёные родом из Миссури. | Quelquefois les grands savants viennent du Missouri. |
Город Индепенденс, штат Миссури был отправной точкой иммигрантов отовсюду. | De solides paysans faits pour l'Oregon, et des aventuriers cherchant fortune, se ruant vers la Californie. |
В любую погоду, половина мчалась на восток, другая на запад, между Миссури и Сакраменто, доставляя почту через всю страну за считанные дни. Оружия, как лишний вес, они не брали. | 40 vers l'Ouest, 40 vers l'Est, entre le Missouri et le Sacramento, portaient le courrier en quelques jours, sans arme, pour chevaucher légers. |
Однако, настоящая причина этих исследований всего одна, и я, Роджер Хоббс из Сан-Луиса, штат Миссури эту причину открыл. | Mais la vraie raison de cette exploration est simple. Moi, Roger Hobbs de St Louis, j'ai découvert cette raison. |
Мы с тобой могли бы пронестись по этому штату и по Канзасу, Миссури, Оклахоме с полными карманами, получая удовольствие от жизни. | En voyageant ensemble, on laisserait notre marque dans tout I'Etat, au Kansas, Missouri, en OkIahoma, et tout Ie monde le saurait. Ecoute-moi, Mlle Bonnie Parker. |
Я думал об этом? Как насчет поездки в Миссури? | J'ai pensé qu'on irait au Missouri. |
После перестрелки на улицах Джоплина, штат Миссури и убийства трех полицейских банда Бэрроу может находиться в районе между Уайт-Сити, Нью-Мексико и Чикаго, штат Иллинойс. | Depuis la bataille avec les forces de l'ordre à JopIin, au Missouri, et la mort de trois officiers. Le Gang Barrow a été repéré aussi loin à l'ouest que White City, Nouveau Mexique, et au nord, jusqu'à Chicago. |
Итого, три случая в Техасе. Возможно, что они причастны к ограблению двух магазинов "Пигли-Вигли" в штате Техас и магазина "Эй.Пи." в Миссури. | De plus, on dit que les Barrow ont sans doute pris part dans le vol de deux magasins PiggIy Wiggly au Texas, et d'un magasin AP, au Missouri. |
Ты в курсе, что это Миссури? | Tu es au Missouri ici. |
-Это Миссури. -Рейнджер заблудился. | Il est perdu. |
Помнишь, вы поймали рейнджера в Миссури? | Celui qui était avec vous lorsque vous avez eu ce Ranger au Missouri. |
- Мэдисон, штат Миссури, сэр. | - De Madison City, mon général. |
Радио Токио передает это сообщение с разрешения Объеденения Ветеранов... войны, пост номер шестьдесят три в Седелии, Миссури. | Ce programme transmis sur radio Tokyo nous est offert par les vétérans du poste 63 de Sedalia, Missouri. |